Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ L ] / Larceny

Larceny перевод на французский

469 параллельный перевод
Everybody's got larceny in his heart.
On a tous une âme de voleur.
And this, commissioner, is our local larceny Lane, where money's made easily and lost quickly.
C'est un haut lieu de la rapine, où l'argent se gagne aussi vite qu'il se perd.
You heard me, a petty larceny sneak thief.
T'as très bien entendu!
No petty larceny on this one.
Pas de petit vol minable.
It isn't petty larceny rap. It's murder.
Tu n'es pas condamné pour vol, mais pour meurtre.
But you didn't know that as Mary Keaton she served a term in the reformatory for grand larceny, did you?
Mais vous ne saviez pas que Mary Keaton a purgé une peine pour vol qualifié, n'est-ce pas?
- Suspicion of grand larceny.
- Vol qualifié.
Yeah, they're holding me on a trumped-up larceny charge.
Sur une fausse accusation de vol.
I never saw more grand larceny behind one pair of whiskers.
Je n'ai jamais vu pareil voleur derrière des moustaches.
Will you give it back to me or shall I charge you with grand larceny?
Les rendez-vous ou dois-je vous accuser de vol qualifié?
He has previously been arrested 11 times on charges ranging from grand larceny to felonious assault.
Il a déjà été arrêté onze fois pour vol qualifié et agression.
All you'll ever get out of it is a petty-larceny pension.
Vous finirez avec une retraite minable.
Not even that petty-larceny pension you were talking about.
Sans le moindre dédommagement!
Sam, you got a very understanding brain, for larceny.
Sam, c'est fou ce que tu comprends vite, quand on parle de mauvais coups.
Arrested twice for petty larceny.
Arrêté deux fois pour menus larcins.
Very doubtful petty larceny mouse attack millionaire lion.
Petite souris voleuse pas attaquer lion millionnaire.
Takes chances only on petty larceny raps.
Il ne prend que le risque de petits larcins.
Good morning, Larceny, uh... Larsen.
Bonjour, Larcin- - pardon, Larsen.
You can't sing. Don't worry, Petty Larceny, I'll make up the difference.
Je paierai la différence,
- Telegram for Larceny Whipsnake.
Télégramme pour Larcin Whipsnack.
Telegram for Larceny Whipsnake.
- Télégramme pour Larcin Whipsnack.
- Thank you. - Larceny Whipsnake?
- Larcin Whipsnack?
It's not "Larceny", it's "Larson E."
C'est pas "Larcin". C'est L'Arsène.
These boomtowns reek with larceny.
Ces villes regorgent de voleurs.
Luigi Coreo, petty larceny, disorderly conduct, vagrancy.
Luigi Coreo, larcin, trouble, vagabondage.
Why wasn't I born with a little larceny in my soul?
Pourquoi ne suis-je pas né avec l'âme d'un voleur?
- The cops has grabbed Pinks for larceny.
Pourquoi? Les flics ont pincé Pinks pour vol.
That's what gives you larceny. Alexis Dance Studio, 43rd and 7th.
C'est ce qui t'a amené au vol. Le cabaret Alexis, sur la 43e.
Well... money lost through larceny can often be recovered the same way.
L'argent volé peut souvent être récupéré de la même manière.
There was a petty-larceny thief. Why?
Il y avait un voleur de ce nom.
Stealing a man's wife, that's nothing, but stealing his car, that's larceny.
C'est plus grave de voler une voiture qu'une femme.
"Four years later, grand larceny in the first, charged. " Convicted of grand in the second at the trial.
" 4 ans plus tard, accusé de vol et condamné par le tribunal
- What's the difference? - Larceny, they called it.
Vol minime.
- Larceny?
Vol?
The jury finds the defendant guilty of grand larceny.
Le jury trouve l'accusé coupable de vol qualifié.
Grand larceny.
Vol qualifié.
A gambling man's got a streak of larceny in him.
Le joueur a toujours la fibre d'un voleur.
LARCENY
BRIGADE CRIMINELLE 3ème SECTION
Arrested : Suspicion, grand larceny, Portland, 1939.
"Prison pour vol en 1939"
For the crime of grand larceny, you are hereby sentenced to serve... not less than one and not more than three years... in the state penitentiary.
Vous êtes condamné à entre 1 et 3 ans de réclusion.
You're here today because you've committed grand larceny burglary, breaking and entering.
Tu comparais devant nous pour vol avec effraction.
1943, petty larceny. 30 days.
Condamné pour larcins en 1943.
1945, petty larceny. 90 days.
Trente jours. 1945 : condamné pour larcins.
Larceny.
Extorsion. Vol.
Manslaughter. Larceny.
Homicide involontaire.
Grand larceny and concealed weapons.
Vol qualifié et port d'armes prohibées.
Expressing his budding personality by grand larceny?
Et il exprime sa personnalité par un vol qualifié?
Two convictions for'ousebreaking, one for larceny of the person.
3 condamnations au casier.
And with plenty of larceny in his heart.
Il a un mauvais coup en tête.
And we consider it grand larceny.
Nous, on appelle ça un vol.
- Petty larceny, but let them get away with it.
"Fournitures supplémentaires, 3,89 $..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]