Lemuel перевод на французский
86 параллельный перевод
I, Lemuel Gulliver give thee a faithful history of my most interesting adventure in the South Sea.
Moi, Lemuel Gulliver, vais vous conter l'une de mes plus extraordinaires aventures dans les mers du Sud. À la date du 5 novembre 1699,
Lemuel Gulliver, a shipwrecked sailor.
Lemuel Gulliver, un marin qui a fait naufrage.
- Zeke and Lemuel, Hiram and Samuel
- Zeke et Lemuel, Hiram et Samuel
I'm Dr. Lemuel Gulliver.
Je suis Lemuel Gulliver.
Be back soon. Love, Elizabeth and Lemuel Gulliver. "
A bientôt, Elizabeth et Lemuel Gulliver. "
Signed, Lemuel Carter, Governor.
Signé, Lemuel Caer, Gouverneur.
- Hello there, Lemuel.
- Salut Lemuel!
Boy go over there to Lemuel and get that shotgun he's got his fingers wrapped around and bring it to me, stock first.
Gamin, va vers Lemuel. Prends son fusil et apporte-le crosse en avant.
- Lemuel.
- Lemuel.
Take Lemuel's hat and stuff it down over his eyes, gentle-like.
Prends son chapeau, et enfonce-le-lui gentiment sur les yeux.
Pull, Lemuel. Pull!
Tire, Lemuel!
Pull, Lemuel, pull!
Tire, Lemuel.
Pull, Lemuel.
Tire, Lemuel!
But Mr Trotter shrinks from the prospect of being addressed as Sir Lemuel.
Mais M. Trotter recule devant le de perspective d'être traitée comme Sir Lemuel.
Lemuel, Jeeves?
Lemuel, Jeeves?
His name's not Lemuel?
Son nom n'est pas Lemuel?
Lemuel!
Lemuel!
Lemuel.
Lemuel.
I only did what I thought was best for Lemuel.
Je n'ai fait que ce qui était au mieux pour Lemuel.
My name is Lemuel Gulliver.
Mon nom est Lemuel Gulliver.
Lemuel Gulliver.
Lemuel Gulliver.
Lemuel is not insane.
Lemuel n'est pas fou.
I believe Lemuel is a truly good man.
Je crois que Lemuel est véritablement un homme bon.
Now, Lemuel, you know me, I'm fair.
Ecoute, Lemuel, tu sais que 1e suis 1uste.
You better stop drinking, Lemuel, before I own... your house.
Tu devrais arrêter de boire, Lemuel, avant que ta maison ne soit à moi.
Prudence.
Lemuel.
Lemuel. - Increase.
- Increase.
Lemuel Idzik... convicted February 2nd, 2003... murder in the second degree.
Lemuel Idzik... Condamné le 2 Février 2003 pour meurtre au second degré.
I am hereby and officially requesting a face-to-face meeting with Lemuel Idzik.
Je demande officiellement par la présente une rencontre en face à face avec Lemuel Idzik.
Lemuel ldzik, Omar White.
Lemuel ldzik, Omar White.
Your press pass says that your name is Lemuel ldzik.
Votre carte de presse indique que votre nom est Lemuel Idzik.
According to the logbook, you signed Lemuel ldzik in.
D'après le registre, vous avez fait entrer Lemuel Idzik.
I asked Noel here to talk over the Lemuel ldzik case.
J'ai fait venir Noel pour discuter de l'affaire Lemuel Idzik.
Lemuel, clearly you have made a choice to die.
Lemuel, vous avez à l'évidence choisi de mourir.
The death sentence of Lemuel ldzik, convicted of killing a fellow inmate at the Oswald Correctional Facility, was overturned today.
La condamnation à mort de Lemuel Idzik, reconnu coupable du meurtre d'un co-détenu au pénitencier de Oswald a été annulée aujourd'hui.
Come away, Lemuel, come away.
Écartez-vous, Lemuel.
Emerson cod had learned three things... first, the man they knew as conrad fitch Was actually one lemuel winegard, a low-level employee of a company called ornan energy.
Emerson Cod avait appris trois choses. Primo, celui qu'ils pensaient être Conard Fitch était en fait Lemuel Winegard. Un modeste employé d'une compagnie nommée Ornan Energy.
The latter cost lemuel his right hand.
Ces dernières coûtèrent sa main droite à Lemuel,
a name given to him by His cellmate, jackson lucas, an infamous diamond thief, whose final escapade resulted in a Buried treasure that was never recovered...
Lemuel fut appelé "Lem le Gaucher", un surnom donné par Jackson Lucas, son compagnon de cellule, un célèbre voleur de diamants, dont la dernière opération s'était soldée par un trésor qui demeura caché...
Lemuel, i'll write you!
Lemuel, je t'écrirai!
My name's Lemon... which is short for Lemuel, which sucks, but it was my grandfather's name, my father's name.
Je m'appelle Lemon. C'est le diminutif de Lemuel, prénom qui craint, mais... c'était celui de mon grand-père, de mon père.
So, I would be technically Lemuel III, so it's just a lot easier to say... - Lemon.
Je devrais être Lemuel le troisième, mais c'est pas facile à porter...
Funny story, my name's not actually Lemon. It's Lemuel.
C'est drôle, en fait, je m'appelle pas Lemon, mais Lemuel.
So I would be Lemuel the third, but that...
J'aurais dû être Lemuel le troisième, mais...
I'm Lemuel Gulliver.
Je suis Lemuel Gulliver.
Hey, Lemuel!
Salut, Lemuel!
Well, as fascinating as this is, Mr. Lemuel, it's a different Chinese product I came to discuss.
C'est fascinant, M. Lemuel, mais je suis venu parler d'autres produits chinois.
And I believe you may already have met deacon lemuel cuffy.
Et je crois que vous vous connaissez. Le diacre Lemuel Cuffy.
- He hitched his tale to Lemuel's mast. " - What if his last name is fast? - Okay, so his last name is going fast.
De Lemuel, il conte la hardiesse. "
So "Lemuel" must be...
Donc Lemuel serait...
Third, during his incarceration, lemuel became known as "lefty lem,"
Tertio, en prison,