Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ L ] / Let's see your hands

Let's see your hands перевод на французский

78 параллельный перевод
Let's see your hands.
Montrez vos mains.
Let's see your hands!
Mains en l'air!
Let's see your hands.
Lève les mains.
Clap your hands, and let's see how fast you are.
Frappe-les, et voyons si tu es rapide.
Let's see your hands.
Montrez-moi vos mains.
Let's see your hands!
Fais-nous voir tes mains!
Let's see you do it with your hands high in the air.
Les mains en l'air, vite.
Let's see your hands!
Montre tes mains.
Boys, let's see your hands.
Messieurs, vos mains.
Let's see your hands.
Montre voir tes mains.
Let's see your hands!
Qu'on voie vos mains!
Let's start by putting that body down and getting your hands out where l can see them.
Posez-le et levez les bras.
Let's see... you have scars on your hands from fighting.
Tes mains portent des cicatrices de combat.
Let's see your hands!
Montrez-moi vos mains.
Let's see your hands!
Tournez-vous.
- Hey, what's going on here? Let me see your hands.
- Que se passe-t-il ici?
May I see your hands, please? It's OK. Let me see your hands.
Puis-je voir vos mains, s'iI vous pIati?
Let's see what your hands tell us.
Voyons ce que disent vos mains.
Let's see your hands.
Vos mains en évidence.
Let's see your hands.
Les mains en évidence.
- Down! Down! - Let's see your hands!
A terre!
Let's see your hands first.
Montre-moi d'abord tes mains.
Let's see your hands!
Les mains en l'air!
Let's see your hands on the fucking dash!
Sur le tableau de bord!
Let's see your hands!
Montrez-moi vos mains!
Let's see your hands, buddy.
Fais voir tes mains, mon pote.
let's see your hands!
Montrez vos mains!
let's see your hands!
- Montrez vos mains!
Let's see your hands.
Montre tes mains.
- And you, stand up. - Let's see your hands.
Toi... debout.
Let me just say this to you. It is not flattering on your character to see you with a man who's got liver-spotted hands.
Laisse-moi te dire que c'est peu flatteur pour toi de traîner avec un vieux.
Let's see your hands.
- Fais voir tes mains.
- Let's see your hands!
- Les mains en l'air.
- Let's see your hands!
- Mains en l'air!
Let's see your hands.
Montre tes mains!
Let's see your fucking hands.
Montre-les!
Let's see your hands! Now!
Mains en l'air!
See your hands behind your back. Let's go.
Mettez vos mains dans votre dos.
Hands, please. Let me see your hands please.
Vos mains, s'il vous plaît.
Thank you. Ma'am, let's see your hands please.
Madame, montrez-moi vos mains s'il vous plaît.
Let's see your hands.
- Montrez vos mains.
Put your hands up! - let's see'em, buddy.
Mains en l'air!
Let's see if you got a bad juror on your hands.
Voyons si on a un juré corrompu.
Let's see your hands.
Les mains en l'air.
I Don't know. Hey, let's see your hands.
- Ouais, fais voir tes mains.
- Let's see your hands!
- Montrez vos mains!
- Let's see your hands.
- Les mains en évidence.
Let's see your hands right now! Right now, let's see your hands!
Obéissez, je veux voir vos mains!
NYPD, let's see your hands.
Police! Montrez vos mains!
Let's go take a seat, keep your hands where we can see'em.
On va s'asseoir. Gardez vos mains en évidence.
Let's see your hands.
Faites voir vos mains.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]