Lf перевод на французский
5,383 параллельный перевод
Lf, however, you want to save your ass, you'll do what I tell you.
Mais si vous voulez sauver vos fesses, vous ferez ce que je vous dis.
'lf they believe in fate of course.'
Si l'on croit au destin, bien sûr.
'lf only the cosmos would help out a little. 'Send some kind of sign.
Si seulement les forces du cosmos voulaient bien m'aider un peu en m'envoyant un signe.
- lf I had any good ones.
- Si seulement j'en avais des bonnes, moi.
- Lf you don't understand something you just ask Mr. Stark to repeat it, all right?
- J'imagine. - Et si tu ne comprends pas... tu demandes à M. Stark de répéter, d'accord?
- Lf you're lying, I will find out.
- Si vous mentez, je le découvrirai.
- Lf I do, I risk everything I've worked for.
Si je fais ça, je risque de perdre tout ce pour quoi j'ai travaillé.
- Lf you don't, I'll throw you in jail and force you to testify.
Et sinon, je vous jetterai en prison et vous obligerai à témoigner.
- Lf you were involved, come clean.
- Si vous y êtes mêlé, avouez.
- Lf you say so.
- Oui, si tu le dis.
- lf the horns fit- -
- Il faut vérifier.
- Lf the situation is sufficiently bad.
Si la situation est suffisamment mauvaise.
- lf I didn't know better I'd say that you want me out of the house.
- Si je ne te connaissais pas, je croirais que tu veux me mettre dehors.
No. lf l compromise with you... what kind of message does that send my boy?
Non. Si je fais un compromis avec toi, quel message on fait passer au petit?
Right. lf y'all don't mind, I'm going to sit a few pews away this week here.
Si ça ne vous dérange pas, je m'assoirai à quelques bancs de vous cette semaine.
- lf Sully sees us waiting for him he might, you know, try to slip away.
- Si Sully nous voit l'attendre, il essaiera peut-être de s'enfuir.
- Lf that's all you're in for... then knowing my mother, it'll be the best investment you've ever made.
Ben, si c'est tout ce qui vous intéresse, alors avoir fait la connaissance de ma mère sera le meilleur investissement de votre vie.
- Lf you want, I could go and...
Si vous voulez, je peux y aller et... Il fallait passer à autre chose.
And it is written : " lf not for my covenant, which is the Torah,
Et il est écrit : " Si ce n'est pour mon alliance, qui est la Torah,
" Thus said the Almighty : 'lf you don't have sons, I will give you sons.'
Ainsi, dit le Tout-puissant : "Si tu n'as pas de fils, je vais te donner un fils."
- lf he feels I'm in danger.
- S'il pense que je suis en danger.
So, tell me. lf you're not a Mode girl,
Dis-moi. Si tu n'es pas une fille de Mode,
- lf? You think I'm lying?
- Tu crois que je mens?
- Lf he confessed, he revoked.
- S'il a avoué, c'est annulé.
- Lf that's what you think. - It is.
- Si c'est ce que vous pensez.
- Lf she has hyper K...
- Mais si elle est...
- Lf you need directions, you know...
- Si vous avez besoin d'aide, je...
- lf you wanna hang backstage, Monica...
Si tu veux aller dans les coulisses, Monica...
- lf you are, what next? - Don't know.
- Mais si vous partez?
'lf you don't believe me, then free these birds.. .. and when Allah will shower his grace on you.. .. and your soul will find peace..
"Si vous ne me croyez pas, libérez alors ces oiseaux et quand Allah vous apportera sa grâce et que votre âme trouvera la paix alors vous commencerez à le croire."
- Lf I wanted to hit you, I would have hit you.
- Si j'avais voulu, je t'aurais touchée.
Oh Shut up.lf they don't have a set..
La ferme! S'il n'y a pas de plateau..
- lf it wasn't Guardo, who else was it?
- Alors, qui? - Regarde-le.
- Lf you cannot afford an attorney...
- Si vous ne pouvez payer...
- Lf the real kids are alive we don't have time to...
- Si les vrais enfants sont vivants, - on n'a pas le temps de...
- Lf you're gone, so is the deal.
- Toi disparue, le pacte sautera.
- Lf you just settle down we'll talk about it.
- Calmez-vous,
- Lf he's alive.
- S'il est en vie.
Lf you do, I'll need to work on the orchestration.
Si c'est vous, il faudra que je retravaille les arrangements.
- lf you did anything to hurt Shane...
- Si tu lui as fait du mal...
- lf this gets out- - - It won't.
- Si on l'apprend...
- Lf we find him, you can extract him.
- Si vous le trouvez, on le mettra au vert.
- Lf you want, you can meet her.
- Je te la présente?
- Lf they haven't already.
- Si c'est pas déjà fait.
His name's in the book. lf he doesn't take the shot, we don't succeed.
S'il ne se fait pas d'injection, on échouera.
- No. - Lf there were, they'd never talk.
- Non en même, il ne parlera pas.
- Lf you'll excuse me...
Je vous prie de m'excuser.
- Lf Ali Osman says so, then yes.
Si Ali Osman dit que ça l'est, alors
- Lf we nail them.
- Seulement si on pince ces gars.
- Lf it works.
Si ça marche.
'Again nonsense.''lf you don't believe me, then free these birds..
"Vous dîtes encore des bêtises."