Lonnie перевод на французский
582 параллельный перевод
- Oh, Katie. - Lonnie, did you have a nice day...
Bonne journée?
Why, Lonnie, what a lovely box...
Quelle charmante boîte...
- Anna, how's this? - Oh, it's too much, Lonnie.
Oh, c'est beaucoup trop.
- Not tonight, Lonnie.
- Pas ce soir...
Now, Lonnie, it's not as bad as that.
N'exagérons pas, voyons.
- Lonnie, what is it?
- Qu'y a-t-il?
But Lonnie, you did think it was a fine opportunity, didn't you?
Mais, Alonzo... Tu trouvais ce poste intéressant?
- Now, Lonnie. He's a very fine young man.
- Quelqu'un de bien.
Lonnie, close that screen door.
Lonnie, ferme cette porte.
Come on, Lonnie.
Allez, Lonnie.
- How are you today, Lonnie?
- Comment ça va aujourd'hui?
I could do without that noise, Lon.
Arrête ce bruit, Lonnie.
Lonnie.
Lonnie.
Hey, peace, Lonnie.
Hé, paix, Lonnie. Comment ça va, vieux?
Good morning, Mr. B. How are ya? Lonnie.
Bonjour, M.B. Comment allez-vous?
How you doin'? Hey, Lonnie.
- Hé, Irwin.
To slow our pace, here's a taste of mellow funk.
Pour ralentir notre rythme, voici un peu de funk plus doux. - Lonnie, comment ça va?
Hey, what- - Hello, Lonnie.
Qu'est-ce que... Salut, Lonnie.
Lonnie, please.
- Lonnie, s'il vous plaît.
Thought you wasn't hanging out with him no more.
Je croyais que tu ne traînais plus avec lui. Qu'est-ce qu'il y a, Lonnie?
Hi, Abdullah!
- Salut, Abdullah. - Hé, petit Lonnie.
Hey, little Lonnie.
- Comment tu vas?
Lonnie, now is not the time, huh?
- Lonnie, ce n'est pas le moment.
That Bluebird Car Wash, they're driving me out of business.
Ecoutez, Lonnie, cette Laverie Bluebird, ils me mettent en faillite.
- If you organize this right, you could be making twice- - - Lonnie.
Si vous vous organisiez mieux, vous pourriez gagner deux fois plus.
Uh, Lonnie, uh, we'll talk about all that stuff tomorrow.
On parlera de tout ça demain. Demain, on s'assied, et on parle de tout ce que vous avez à l'esprit.
Hey, Lonnie, you want a ride?
Lonnie, tu veux que je te dépose?
Oh, Lonnie, thank you.
Oh, Lonnie. Merci.
I didn't come here to talk, Lonnie.
Je ne suis pas venu ici pour parler.
Lonnie : Ivan Dixon.
Lonnie, Ivan Dixon.
There was four brothers. The youngest was a kid named Lonnie.
Le plus jeune s'appelait Lonnie.
They was all pretty quick, except for Lonnie - he was a fiddle player, and...
Ils étaient tous futés, sauf Lonnie. Il traficotait.
Did it ever bother you, sittin'up there in that cabin drinking'coffee, while that fiddler's wife was screamin'in the Sandwash?
Ça ne vous a jamais gêné de siroter tranquillement votre café pendant que la femme de Lonnie Logan hurlait dans le Colorado?
Lonnie Elam said never to go up there.
Lonnie Elam dit de ne jamais s'approcher.
Lonnie Elam said that's a haunted house.
Il dit que c'est une maison hantée.
- Lonnie Elam probably won't get out of the sixth grade.
Lonnie Elam dit n'importe quoi.
Hey, Lonnie... Get your ass away from there...
Lonnie, gare à toi!
SAGAN : Lonnie Lane, deputy project scientist.
Lonnie Lane, l'un des scientifiques du projet.
Oh fuck him. Come on, Lonnie.
Qu'il aille se faire foutre!
Let's go see what's inside.
Lonnie, allons voir à l'intérieur.
Hey, Lonnie! Yeah, he shined his last gator.
Il a fait son dernier coup.
Lonnie!
Lonnie!
Okay, Lonnie, he's winning big.
Lonnie, il gagne gros.
I think it's goin'down. Wilson just sent Lonnie to the elevator.
Wilson a envoyé Lonnie à l'ascenseur.
Lonnie, get out of the room fast.
Lonnie, dépêche-toi de sortir de là.
We've got a broken play. Can you follow Lonnie?
- Changement de programme.
Will you step out of the car please, Lonnie?
Sors de la voiture, s'il te plaît, Lonnie.
- [Raspberries ] - [ Raspberries] Lonnie, what did you think about it?
Lonnie, qu'est-ce que tu en penses?
Lonnie. Lonnie, I didn't know where you were.
Lonnie, je ne savais pas où vous étiez.
Lonnie, tomorrow we sit down, we talk about all the things on your mind. You got my word.
Je vous donne ma parole.
I don't wanna kill you, Lonnie.
Je ne veux pas te tuer.