Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Marcellus

Marcellus перевод на французский

266 параллельный перевод
If you do meet Horatio and Marcellus, the rivals of my watch, bid them make haste.
Dites à Horatio et Marcellus de se hâter...
Last night of all, when yon same star thats westward from the pole... had made his course into that part of heaven where now it burns, - Marcellus and myself, the bell then beating 1. : 00 - -
La nuit dernière, quand brillait cette étoile que vous voyez là-bas, lorsque sonna une heure...
Stay and speak! Stop it, Marcellus!
Arrête-le!
Two nights together had these gentlemen Marcellus and Bernardo, on their watch in the dead, vast middle of the night, been thus encountered. A figure like your father, armed, appears before them, and with solemn march goes slow and stately by them.
Deux nuits de suite, Marcellus et Bernado virent surgir un guerrier, parfaite image de votre père.
Do you realise you've made me the laughing stock of Rome, Marcellus?
Tu sais que tu as fait de moi la risée de Rome, Marcellus?
Marcellus Gallio.
Marcellus Gallio.
It's good to see you, Marcellus.
C'est bon de te voir, Marcellus.
That's not very flattering, Marcellus.
Ce n'est pas très flatteur, Marcellus.
Would that matter, Marcellus, to you?
Cela aurait-il de l'importance?
- At least you're frank, Marcellus.
- Tu as le mérite d'être franc.
- Marcellus, are you my friend or aren't you?
- Marcellus, es-tu mon ami ou pas?
- We know, Marcellus.
- Nous le savons.
Marcellus. She told us that you and Caligula had a quarrel...
Elle nous a dit que toi et Caligula vous étiez disputés...
Marcellus. Are you deliberately trying to cut the ground from under my feet, orjust too much of a fool to understand what you've done?
Marcellus, essaies-tu vraiment d'anéantir tous mes efforts, ou es-tu trop idiot pour comprendre ce que tu as fait?
- Marcellus.
- Marcellus.
Marcellus, you are the only son I'll ever have.
Marcellus, tu es mon seul et unique fils.
Try to endure it, Marcellus.
Essaie de tenir, Marcellus.
What's wrong, Marcellus?
Qu'y a-t-il, Marcellus?
What is it, Marcellus?
Qu'y a-t-il, Marcellus?
- Marcellus?
- Marcellus?
No, Marcellus.
Non, Marcellus.
Marcellus.
Marcellus.
- Please, Marcellus.
- Allons, Marcellus.
Caius Marcellus.
Caius Marcellus.
You see, we know why you're here, Marcellus.
Nous savons pourquoi tu es là, Marcellus.
Why must you do this, Marcellus?
Pourquoi fais-tu ça, Marcellus?
He was no sorcerer, Marcellus.
Ce n'était pas un sorcier.
What do you mean, Marcellus?
Que veux-tu dire, Marcellus?
No one's holding you, Marcellus.
Personne ne te retient, Marcellus.
Marcellus?
Marcellus?
Don't lose heart, Marcellus.
Ne perds pas courage, Marcellus.
The spell isn't in here, it's in your heart and your mind. Face it, Marcellus.
Le sortilège n'est pas dans la tunique mais en toi, dans ton cœur et ton esprit.
Marcellus Gallio, tribune of Rome.
Marcellus Gallio, tribun de Rome.
And you, Marcellus?
Et toi, Marcellus?
Marcellus, is there something you want to tell me?
Marcellus, as-tu quelque chose à me dire?
Tell me, what news have the Gallios had of their precious son Marcellus?
Dis-moi, les Gallio ont-ils des nouvelles de leur précieux fils Marcellus?
Marcellus's personal slave, remember?
L'esclave personnel de Marcellus, tu te souviens?
It's Marcellus.
C'est Marcellus.
You've seen Marcellus.
Tu as vu Marcellus.
Marcellus, what you've told me is a beautiful story, but it isn't true.
Marcellus, ce que tu m'as raconté est une très belle histoire, mais c'est faux.
You stay, Marcellus.
Reste, Marcellus.
We haven't much time, Marcellus, so listen.
Nous avons peu de temps, alors écoute.
It's up to you, Marcellus.
Cela dépend de toi, Marcellus.
Please, Marcellus.
S'il te plaît, Marcellus.
Bring in Tribune Marcellus Gallio.
Faites entrer le tribun Marcellus Gallio.
Sire, Marcellus is my chosen husband.
César, Marcellus est le mari que j'ai choisi.
Marcellus, there they are.
Marcellus, les voilà.
Marcellus, please.
Marcellus, montre.
Marcellus.
Tel Marcellus.
He's coming, Marcellus.
Le voilà.
Not Marcellus.
- Pas lui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]