Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Matan

Matan перевод на французский

45 параллельный перевод
Matan, remember?
Matan, vous vous souvenez?
Nice try, Matan.
Bien essayé, Matan.
Oh, shut up, Matan.
Taisez-vous, Matan!
- No, Matan.
- Non, Matan.
Shut up, Matan.
Taisez-vous, Matan.
Your Honor, Matan Brody of the State's attorney's office.
Votre Honneur, Matan Brody du bureau du procureur.
To see Matan leaving?
{ \ pos ( 192,240 ) } Pour voir partir Matan?
I think we'll know more when Matan testifies.
On en saura plus quand Matan témoignera.
Matan, what's up with the pro se?
Matan, quoi de neuf au pro se?
You got it.
- Matan va vous mettre au courant. - Ça marche.
Matan Brody interviewed him last.
Matan Brody entendu la dernière fois.
Matan?
- Matan?
Did you tell Matan I was the one asking?
Je vous ai dit que Matan Je vous ai demandé de faire cela?
Matan Brody knows.
Matan Brody sait.
He seemed to have found out, and he told Matan.
Il semble que tout ce qu'on trouve et je l'ai dit Mattan.
You know Matan. You hired him.
Mattan Je sais, vous avez l'a embauché.
You're saying Matan's wants to see who wins the election?
Vous dites d'attente Matan pour voir qui gagne l'élection?
Listen, Matan, we've always worked well together, so, you be good to me, and I'll be good to you.
Ecoute, Matan, nous avons toujours bien travaillé ensemble, oui, vous être bon pour moi, et je vais être bon pour vous.
He promotes you over Matan.
Tu es promu à la place de Matan.
ASA Matan Brody and Deputy ASA Cary Agos.
Matan Brody et Cary Agos
Matan Brody was. I was.
Matan Brody l'était, moi aussi.
You know this, Matan.
Vous le savez, Matan.
What's going on, Matan?
Qu'est-ce qu'il se passe, Matan?
Well, Matan can be rough on new lawyers.
Matan peut être dur avec les nouveaux.
Matan seems to think there's a hole he can exploit.
Matan pense avoir trouvé une faille à exploiter.
Matan, you lost six years ago.
Tu as perdu il y a 6 ans.
What do you have, Matan?
Qu'avez-vous Matan?
Matan, you are welcome to call your witness to testify if we do go to trial, and, Mrs. Florrick, you're welcome to impeach - him, just like you both did here.
Matan, je vous invite à appeler votre témoin à témoigner si nous allons au procès, et, Mme Florrick, je vous invite à douter de lui, comme vous l'avez déjà fait.
- Let it go, Matan.
- Laissez Matan.
That's why Matan didn't put Evan on the stand in 2009.
Ça explique pourquoi Matan n'a pas laissé Evan témoigner en 2009.
Matan, you registered your disgust, which is what you wanted.
Matan, vous avez fait part de votre dégoût, ce qui est ce vous vouliez.
- We don't know. Thank you, Matan.
- Nous n'en savons rien.
- Matan, stop.
- ou envoyés en prison.
- Lyndquist? - All right, Matan,
Lyndquist?
- Damn it, Matan!
- Bon sang, Matan!
Damn it, Matan, if you don't have the jacket on the DUI...
Bon sang, Matan, si vous n'avez pas le dossier sur le DUI...
- All right, Matan...
- Matan...
Sweeten the deal, Matan.
Revoyez votre demande, Matan.
I-I need 30 seconds with Matan
J'ai besoin de 30 secondes avec Matan.
- That is not true, Matan.
- C'est faux.
You're jumping the gun, Matan.
Vous allez vite en besogne, Matan.
- Save it, Matan.
- Taisez-vous.
Matan was lead.
Matan a plaidé.
Matan will bring you up to speed.
{ \ pos ( 192,220 ) }

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]