Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Mateo

Mateo перевод на французский

980 параллельный перевод
In this case, the police at the town of Mateo
En l'occurrence, avec la police de Mateo, sur le continent
Ah, she tried to get in touch with the cops at Mateo. She couldn't get them.
Elle a essayé de parler avec la police de Mateo.
He was took by Mateo Rubriz.
Non, attends... C'est Mateo Rebrise qui l'a pris.
- I want to talk to Mateo Rubriz.
Je veux parler à Mateo Rebrise.
Mateo Rubriz is no innkeeper.
Je tiens pas une auberge.
- No. Mateo Rubriz spoke the truth.
Mateo Rebrise a dit la vérité.
That is not the way Mateo Rubriz punishes traitors.
Mateo Rebrise a pour habitude de punir les traîtres.
Mateo Rubriz will give a sackful of pesos for the Yankee.
Mateo Rebrise donne un sac de pesos pour la peau du Yankee.
Mateo Rubriz.
Mateo Rebrise.
Hello there, Mateo.
Bonjour, Mateo.
Ever drive down the peninsula toward San Mateo?
Vous êtes allé sur la côte vers San Mateo?
Ana, it is Mateo!
Ana, c'est Mateo!
It is Mateo!
C'est Mateo!
Mateo, I will go prepare you some food.
Je vais te préparer quelque chose à manger.
You are drunk, Mateo!
Tu es soûl!
Come back, Mateo! Come back.
Mateo... reviens!
Mateo, do not go.
Mateo, n'y va pas.
We want you, Mateo.
C'est toi que nous voulons.
It is your throat that will be cut, Mateo.
C'est la gorge qu'ils vont te couper!
Where is it from? San Mateo Thunderbolt Hotel.
De l'hôtel Thunderbolt.
I bet it was you who set up the paper. Who are you?
Mateo Gonzales, typographe.
No, I have a TV panel thing to do tonight in San mateo.
Non, j'ai une émission à faire ce soir à la télé à San mateo.
Mr. byrnes left for the TV station in San mateo.
Mr Byrnes est parti à la station télé de San mateo.
His name is Mateo, isn't it?
Son nom est Mateo, non?
This is Mademoiselle Deladier and La Signorina del Mateo.
Voici Mademoiselle Deladier et La Signorina del Mateo.
I was born in San Mateo, California, on a Thursday evening, at 10 : 40 p.m, August 17th, 1965.
Je suis née à San Mateo, en Californie, un jeudi soir à 22 h 40, le 1 7 août 1965.
He was killed in a loft apartment at 544 Mateo Street.
Il a été tué dans un atelier d'artiste, 544 Mateo Street.
That leaves two. San Mateo and Dumbarton.
Il en reste deux.
My name is Mateo Morral.
Mon nom est Mateo Morral.
It was Mateo Morral.
C'était Mateo Morral.
Lenin or Mateo Morral?
Lénine ou Mateo Morral?
Father Matthew told me not to break off my friendship with her.
Le père Mateo me dit de ne pas rompre notre amitié.
Father Matthew says she strengthens my faith.
Le père Mateo dit que ça renforce ma foi.
I don't want Father Matthew.
Je ne veux pas que se soit le père Mateo.
My name's Mateo Strano, from Catania.
Je m'appelle Mateo Strano, de Catania.
Morning, Mr Mateo!
Bonjour, Monsieur Mateo.
You should see a doctor.
M. Mateo, vous devriez consulter un médecin.
Mateo Strano returned home as if nothing had happened and lived there quietly till the day he died.
Mateo Strano rentra donc chez lui, sans donner la moindre explication. Il habita là tranquillement jusqu'à sa mort.
Are you asleep?
Mateo, tu dors?
- Give me a coin.
- Mateo? - Une petite pièce...
The next day, Mateo Strano rises in excellent spirits.
Et le lendemain, Mateo Strano se réveille d'excellente humeur.
Mateo, come here.
Mateo? Viens voir, tout de suite.
This is serious!
Mateo, c'est sérieux.
Mateo Strano has just left on another trip...
Mateo Strano vient d'entreprendre un nouveau voyage.
Mateo!
Mateo?
Mateo, this is Esmeralda.
Je te présente Esmeralda.
Paco, Mateo is tired.
Mateo est fatigué.
Mateo, what yearling's, what? What?
Qu'est-ce que tu racontes?
Come back, Mateo. Wait.
Mateo, attends-moi!
Mateo, please don't go.
N'y va pas!
Mateo Gonzalez, printer.
Manuel Eche verria, officier de cavalerie, conseiller militaire de Juarez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]