Meatballs перевод на французский
603 параллельный перевод
Hiya, Meatballs.
Salut, Meatballs.
Honey, meet an old pal, Meatballs Murphy.
Voici un copain à moi... Murphy.
Well, I don't know what to say, Mr. Meatballs. You're too kind.
Je ne sais comment vous remercier, M. Murphy.
Get those meatballs.
Descendez-moi ces nouilles.
Knock ourselves off a few meatballs.
On va dézinguer quelques ennemis.
If those were only meatballs instead ofTBFs.
Si seulement c'était des Japs au lieu de TBF.
Lutefisk and koettbullar that's meatballs with cream sauce.
Lutefish... këttbullar... - boulettes à la crème...
When you make the meatballs, you drop them in boiling stock.
Plongez les boulettes dans du consommé bouillant.
Hope I can get a couple of meatballs to put up beside it.
Pourvu qu'avec je descende beaucoup d'ennemis!
- Meatballs!
- Quels couillons.
Somebody left good meatballs.
- J'ai trouvé un reste de boulettes.
You found some leftover meatballs.
Tu as bien trouvé un reste de boulettes de viande.
Wait till you see me serve the meatballs.
Vous allez voir quand je vais servir les boulettes.
Chicken breasts, meatballs, cheese, a banana... for the gang.
Poulet, croquettes, fromage, banane! Le dîner des copines.
- Meatballs. Try them.
Des boulettes de viande.
What did that Father die of? Of meatballs.
Par boulette!
One night he found meatballs, but they were poisoned.
Mais les boulettes étaient empoisonnées.
How's that? The meatballs yes, while the bakeries no?
Les boulettes et pas les femmes?
Meatballs!
Des boulettes!
- Meatballs? - Yes.
Des boulettes?
Try the meatballs.
Essayez les boulettes de viande.
How are these meatballs?
- Comment sont les boulettes de viande?
Have you tried the meatballs?
Vous avez essayé les boulettes?
What are they? Organic meatballs?
C'est quoi, des boulettes bio?
Uh, it looks like spaghetti and meatballs, all sort of flattened out.
On dirait des spaghettis à la viande.
It looks like spaghetti and meatballs, all sort of flattened out.
Des spaghettis à la viande.
I'll make coffee, spaghetti, meatballs, anything.
Du café, des spaghettis, tout ce que vous voulez.
You get it to a boil, you shove in all your sausage and meatballs.
Quand ça bout, tu mets les saucisses et les boulettes.
You give him one of your meatballs He'll tell you anything, okay?
- Il a dit quelque chose?
I thought sure that Mongo would mash him up into little bitty sheriff meatballs.
Je pensais que Mongo le réduirait en boulettes de viande, le shérif.
Together we'll make meatballs of them!
[br] Ensemble on les découpe en petits morceaux!
- Meatballs!
- Des croquettes!
I found a gap between the meatballs and the apple tart. There was no success.
J'avais trouvé un moment entre les boulettes... et la tarte au pommes.
And she's gonna fix her nice spaghettis, meatballs... cheesecake, apple strudel, the whole business.
Elle fera des spaghettis, des boulettes de viande, de la tarte au fromage, du strudel aux pommes, la totale.
I made some Swedish meatballs to nibble on.
J'ai préparé des trucs à grignoter.
I made some cocktail franks and meatballs.
Saucisses cocktail et petites boulettes de viande.
Euterpess, like Archimides, Euripides, meatballs, Platos.
Euterpess, Aristoteles Euripides, boulettes, Platons.
Everybody loved my meatballs.
Le roi de la boulette!
Madonna with meatballs!
Super Madone!
Please pass the shrimp, chicken, and meatballs.
Passez-moi les crevettes, le poulet, et les boulettes.
- Buddy Meatballs.
- Buddy Meatballs.
With meatballs.
Oui, avec des boulettes.
- Yes, but- - - Caviar instead of meatballs!
Du caviar à la place des boulettes de viande.
Hot meatballs. Please, have some!
Des saucissons chauds.
You will help me get my rucksack down forthe Swedish meatballs.
Aidez-moi à prendre mon sac. Les boulettes suédoises sont dedans.
No more Swedish meatballs there, tootsie.
Plus de boulettes suédoises, ma belle.
It's a veritable UN for dinner here, so Swedish meatballs!
Et pour un dîner digne des Nations Unies, des boulettes de viande suédoises.
And don't forget Mario's mamma mia all-you-can-eat salad bar... with all the radishes, carrots, shrimps, baco bits, lettuce, cottage cheese... Swiss squares, celery sticks, Swedish meatballs, cucumbers, croutons... and ten different dressings you can eat.
Sans oublier le buffet à volonté de salades mamma mia de Mario, avec ses radis, carottes, crevettes, garnitures, laitue, fromage, ses fromages suisses, bâtons de céleri, boulettes de viande suédoises, et dix vinaigrettes à goûter.
What do you say to those little meatballs, get a Sterno flame...
Que dis-tu de ces petites boulettes de viande grillées à la flamme...
Do youse want- - does madam and mademoiselle wish meatballs and spaghetti for dinner?
Boulettes de viande et spaghetti pour madame et mademoiselle?
How do you feel when those meatballs come at you?
On ressent quoi quand ils t'arrivent dessus?