Meisner перевод на французский
103 параллельный перевод
In the face of your promises to all these people you still broke into Meisner's hardware store and stole this gun.
Malgré toutes tes promesses, tu as volé ce pistolet à l'armurerie.
- [Woman] As you can see behind me, Eastside High has become the target of a community enraged... by rampant drug abuse and gang violence, triggered by an explosion in which at least six people are known dead. Only one name has been released —
Comme vous pouvez le voir, le lycée Eastside est le théâtre de manifestations contre la drogue et la violence déclenchées par une explosion qui a tué 6 personnes, dont Frank Meisner, le conducteur d'un camion de glaces garé à proximité.
How much does, say, Meisner cost?
Combien coûte Meisner, par exemple?
But I told Peter Calahan to tell Ellen Meisner that I kind of did.
Mais j'ai dit à Peter Calahan de dire à Ellen Meisner que si.
And I'm studying the Misner method... with Jeff Goldblum.
J'apprends la technique Meisner avec Jeff Goldblum.
Uh, Mr. Meisner and I were just finalizing the funding and clinical trial schedule.
M. Meisner et moi, finalisions le projet et la planification des tests en labo.
Mr. Meisner, a pharmaceutical company with no profit margin?
M. Meisner, une compagnie pharmaceutique qui ne ferait pas de marge?
Oh, relax, Mr. Meisner.
Oh, relax, M. Meisner.
Like Sandy Meisner always said to me... Through the pages of his books, of course...
Comme Sandy Meisner m'a toujours dit... à travers les pages de son bouquin, bien sûr...
jewelry, savings account... Meisner porcelain, something!
Bijoux, épargne, porcelaine, peu importe!
He's even studying the meisner technique with sir gilbert gottfried.
Il étudie même la technique Meisner avec M. Gilbert Gottfried.
Like Strasberg, Meisner, Adler, and now, Rodgers.
Meisner, Adler et maintenant Rodgers.
This guy not only sucks, but he thinks he's Sandy Meisner.
Il est bidon et se prend pour Sandy Meisner.
Mr. Patrick meisner to the stand.
Mr Patrick Meisner à la barre.
There is no patrick meisner on the witness list.
Il n'y a pas de Patrick Meisner sur la liste des témoins.
Mr. Meisner, will you please remind the jury where you work?
Mr Meisner, voulez vous dire au jury où vous travaillez?
Mr. Meisner, how many days are required Before someone can claim ownership of a lost pet?
Mr Meisner, combien de jours faut il avant que quelqun puisse réclamer la propriété d'un animal perdu?
Thank you, mr. Meisner.
Merci, Mr Meisner.
Nate, we're in the middle of a Meisner exercise.
Nate, nous sommes au milieu d'un exercice de Meisner.
No one really trusts Meisner and the methods he formulated during his vagabond days in vienna.
Personne ne fait réellement confiance à Meisner et aux méthodes qu'il a formulées pendant ses jours de vagabondages à Vienne.
We need Meisner.
Nous avons besoin de Meisner.
- Give it to Meisner.
- Donnez le à Meisner. - Es-tu sérieux?
- Oh, no, Mr. Meisner, please don't read this note out loud, I beg of you.
Non, monsieur Μeisner. Pitié, ne lisez pas cette note à voix haute. Je vous en conjure!
Mr. Meisner, you're being used as a tool to broadcast Mia's vile propaganda.
- Μonsieur Μeisner, Μia se sert de vous pour mieux répandre sa... vilaine propagande.
But, Mr. Meisner, you left out the best part.
- Μais, monsieur Μeisner, vous avez pas lu le meilleur, à propos mon copain Jesse et moi...
Shannon and I are going to her room to study for Meisner's test.
- Je vais étudier avec Shannon en vue de l'examen d'histoire de demain.
Meisner, Frenay, and Tavitian.
Meisner, Frenay, et Tavitian.
- His name's Meisner.
- Son nom est Meisner.
Where are Adalind and Meisner?
Où sont Adalind et Meisner?
- You're certain it's Meisner?
- T'es certain que c'est Meisner?
You know, I know that resistance helped you to get out and that herr Meisner was instrumental - in the orchestration. - Uhhuh.
Vous voyez, je sais que la résistance vous a aider à fuir et que ce herr Meisner n'était qu'un instrument dans l'orchestration.
We believe it's a man named Meisner.
On pense que c'est un homme Du nom de Meisner.
They said your grandma's a whore, you don't have the head shape for a five-panel hat, your built-ins aren't original, you're not licensed to teach Meisner...
Ils ont dit que ta grand-mère est une pute, que tu n'as pas une tête à porter des casquettes. que tes meubles encastrés ne sont pas originaux, que tu n'as pas la licence pour enseigner la méthode Meisner...
Meisner?
Meisner?
Who? I'm pretty sure it's meisner.
Je suis presque sûre que c'est Meisner.
It's meisner.
C'est Meisner.
Tell me about meisner.
Parle-moi de Meisner.
Do you know Meisner?
En liquide.
When I was getting you out of the hospital. And Meisner was there?
Quand je te faisais sortir de l'hôpital.
So, I guess you know Meisner.
Donc tu connais Meisner.
Meisner might.
Meisner pourrait. S'il savait où était Trubel,
She's right. How can I get to Meisner?
Comment je peux joindre Meisner?
I saw Meisner.
J'ai vu Meisner.
Yeah, Burkhardt. It went well. Meisner.
Ça s'est bien passé.
His name's Meisner.
Son nom est Meisner.
So Meisner's a part of this group?
Meisner fait partie de ce groupe?
Oh, and, um, Meisner called.
Et Meisner a appelé.
You talk to Meisner?
Tu as parlé à Meisner?
Frank Meisner, driver of an ice cream truck that was parked nearby the blast. Cut!
Coupez!
If he wasn't there, you might not be here.
Meisner était là? S'il n'était pas là, tu ne le serais peut-être pas non plus.
Meisner?
- Meisner?