Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Mercato

Mercato перевод на французский

27 параллельный перевод
Let good Mercato have a closer look at your sword.
Laisse Mercato jeter un œil à ton épée.
Good Mercato has set his mind to a day of games.
Le bon Mercato va suivre les jeux.
Good mercato!
Ce bon Mercato!
Good mercato has insisted that
Le bon Mercato a insisté pour que
Pity he will not take the sand in good mercato's games.
Par pitié, qu'il ne soit pas sur le sable pour les jeux de Mercato
Mercato's games are upon us.
Les jeux de Mercato arrivent.
As tribute, good mercato has seen fit to re-enact
Un tribut où ce bon Mercato a voulu voir rejouer
Worry not of details, good mercato.
Ne vous inquiétez pas de ces détails mon bon Mercato.
Good Mercato awaits.
Le bon Mercato attend.
The curse of Mercato's incompetence.
La malédiction de l'incompétence de Mercato!
The crowd demands spectacle, Mercato.
La foule réclame du spectacle, Mercato.
Mercato has announced Glaber will make address in the market as day breaks.
Mercato a annoncé que Glaber ferait une annonce au marché à la levée du jour.
And she relives the moment in Mercato's passing.
Et elle le revis a la mort de Mercato
And Mercato...
Et Mercato...
Poor Mercato...
Pauvre Mercato...
As I shall Mercato, and beloved cousin Sextus.
Comme moi avec Mercato, et mon bien aimé cousin Sextus.
I fear Mercato may lose himself in the bottom of a cup, and forget that we are of position.
Je crains que Mercato ne se perde au fond d'une coupe de vin, et oublie que nous sommes des hommes de rang!
The man shall be put to grass soon enough, Mercato.
Le misérable sera bien assez tôt genou à terre, Mercato.
Good Mercato assures me grand spectacle to be spoken of for years throughout the Republic.
Le bon Mercato me garantit un grand spectacle. Qui marquera à jamais la République.
You possess a gift for the pairing of gladiators, Mercato.
Vous avez un don pour associer les gladiateurs, Mercato!
Mercato!
Mercato!
Good Mercato spoke highly of you.
Le Bon Mercato m'as parlé en bien de vous.
Mercato my purpose, as I said.
Mercato est mon propos, comme je l'ai dit.
How are free agents supposed to take us seriously if our franchise is being run by... our own Paris Hilton?
Comment seront nous vu lors du mercato si notre club est dirigé par une sorte de Paris Hilton?
I mean, the draft's not till this weekend.
Le mercato n'est pas avant ce week-end.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]