Mikey перевод на французский
2,624 параллельный перевод
- Mikey's getting totally frantic.
- Mikey devient totalement frénétique.
You know, Mikey likes to be in control
Vous savez, Mikey aime avoir le contrôle
But it's hard to find time with Mikey.
Mais c'est dur de trouver du temps avec Mikey.
Frankie, break these assholes up.
Mikey, sépare ces trouducs.
Mikey, who?
Mikey, qui?
You and Mikey go to my car.
Toi et Mike, allez à ma voiture.
- Mikey.
- Mikey.
Not every kid is like Mikey who's gonna walk to this clinic...
Ce n'est pas tous les jeunes qui...
Yeah, Mikey, who I am.
Oui. Dis à Mikey qui je suis.
Mikey?
Mikey?
Mikey, look at me.
Mikey, regarde-moi.
Mikey, put that away.
Mikey, range ça.
Come here, Mikey.
Viens ici, Mikey.
" was when I married your mom and I had you and Mikey.
" a été d'épouser ta mère et de vous avoir, Mikey et toi.
Go ahead, tell her, Mikey.
Dis-lui, Mikey.
- Mikey, you shouldn't have come.
- Tu n'aurais pas dû venir.
Mikey came out 14 pounds and sideways.
Mikey faisait 6 kilos 350 et est sorti de travers.
You know, it's weird Mikey's never mentioned you before.
C'est bizarre que Mikey n'ait jamais parlé de vous avant.
Mikey, it's mom.
C'est maman.
Listen, Mikey, I'm just trying to protect you.
Écoute, Mikey, je veux juste te protéger.
Come on, Mikey, watching a girl pee is the sexiest thing in the world.
Regarder une fille pisser, y a rien de plus sexy. C'est un truc qui m'excite un max.
Mikey, this dog was slashed from ear to ear, what kind of a psychopath would do that?
Ce chien a été égorgé jusqu'aux oreilles. Qui peut bien faire ça à un chien?
Let's get out of here, Mikey.
Viens, on se tire de ce trou.
Going into the forest is way out of my depth, so thanks a lot, but I'm out of here, Mikey, you coming?
OK, je vois... Ce truc en forêt, c'est un peu trop pour moi, alors je vais rentrer. Mikey, en route.
Mikey, give me the keys, in case something happens to you.
- Je vais revenir t'aider. Pourquoi?
Go, Mikey!
Allez, Mikey!
Go, Mikey.
Allez, Mikey.
Mikey does love his pie.
Mikey adore la tarte.
When Mikey was a little boy, I worked full-time in the school cafeteria and still managed to put a hot meal on the table.
Quand Mikey était enfant, je travaillais à la cafétéria de l'école et je préparais de bons plats à la maison.
You gonna open your present, Mikey?
Tu vas ouvrir ton cadeau, Mikey?
Mikey, we wanna dance.
Mike, on veut danser. Je vais... Il me semblait bien que c'était vous.
Mikey, come back!
Mikey, reviens!
- Mikey, Mikey, Mikey!
Mikey!
Isn't that so, Mikey?
Il ne vit que pour la vérité. N'est-ce pas, Mikey?
Let's settle this right now. Come on. Mikey, you want to take this one?
Ce qui fera baisser le coût de nos achats.
- Hey, Mikey.
Mikey!
- Eric and Mikey. It's Mike. I go by Mike now.
C'est Mike, maintenant.
Mikey, you're looking a little light over there.
Mikey, tu m'as l'air mal barré.
- Hey, Mikey, it's Scott.
- C'est Scott.
Looks like Mikey was getting the bachelor party you were supposed to.
C'est Mikey qui profite le plus de ton enterrement.
Hey, Mikey.
Mikey.
- You shot Mikey!
Tu as buté Mikey!
- What the fuck, Mikey?
C'est quoi, ce bordel, Mikey?
Tell me the truth. Tell me the truth, Mikey.
Dis-moi la vérité, Mikey.
Fuck you, Mikey.
Je t'emmerde, Mikey.
Spit it out. Get on with it.
- Accouche, Mikey.
Oh, shit, Mikey.
Putain.
- Mikey!
Je gagne. - Mikey!
Mikey, Mikey, it's okay. I'm here.
Ça va, je suis là.
No, we have to get out of here, Mikey.
Non, on y va.
Hey, Mikey, I think she likes you.
Je crois que tu lui plais.