Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ M ] / Mister

Mister перевод на французский

9,456 параллельный перевод
Mister Campbell was only pointing out to his colleagues how analogous certain aspects of the front-page article regarding the generation of electrical impulses are to the subject of your lecture today.
M. Campbell a simplement montré à ses collègues comment comparer certains aspects de l'article de première page sur la génération d'impulsions électriques qui sont le sujet de votre lecture d'aujourd'hui.
Mister Campbell?
Monsieur Campbell?
Quite right, Mister Campbell.
Tout à fait vrai, Monsieur Campbell.
Mister Grayson's new technology is germane to the subject at hand.
La nouvelle technologie de Monsieur Grayson.
Mister Grayson will be right with you.
M. Grayon sera d'accord avec vous.
Mister Harker.
Monsieur Harker.
Is that not what Mister Darwin taught us?
N'est-ce pas ce que Monsieur Darwin nous a enseigné?
It was very generous of Mister Grayson to give you his box tonight.
C'était généreux de la part de M. Grayson de vous laisser sa loge ce soir.
Likewise, Mister...
De même, monsieur...
My twin sister, from the same mister.
Ma jumelle, du même père.
Don't you pig-waller me, mister!
Me roule pas dans la farine mon gars!
Have you not seen "Mr. Magoo"?
T'as pas vu "mister magoo"?
Hey, mister.
Hé, monsieur.
What's your problem, mister?
Quel est votre problème?
Mister, I don't keep track of'em.
Monsieur, je ne garde pas de trace d'eux.
I'm sorry, mister, I just don't know.
Je suis désolé monsieur, je ne sais pas du tout.
Mister?
Monsieur?
Mister!
Monsieur!
You too, Mister.
Pour vous aussi.
Hello, Mister!
Bonjour Monsieur!
Mister... Mr. Schiller, wait.
M. Schiller, attendez.
Oh, all credit to my wife, mister...
Oh, tous les crédits pour ma femme, monsieur...
You're welcome, Mr. T.
De rien, Mister T.
They never really showed how many sleeping pills they gave Mr. T, so I had to guesstimate.
Ils n'ont jamais vraiment montré combien de somnifères ils donnaient à Mister T, j'ai donc dû essayer de calculer.
You're gonna have to step it up, mister.
Il va falloir améliorer ca
Thank you, mister.
Je vous remercie, monsieur.
! Well I didn't get you into this, mister!
Ce n'est pas moi qui t'es mis dedans, Monsieur!
If the saddle oxford and / or ruby slipper fits! Mister and / or missy!
Si vous tombez sur qq un avec des chaussures de villes et / ou des chaussures en diamants.
- "stupid" dog, mister man...
- "stupide" chien, monsieur l'homme...
Mister Tunt.
Monsieur Tunt.
Get upstairs, mister!
- Vas en haut, monsieur!
I just saved you 600 bucks, mister.
Je viens de t'économiser 600 balles, monsieur.
Thank you mister.
Merci monsieur.
Thank you, mister.
Merci
Mister?
Monsieur? Monsieur? Monsieur?
"Winner of the bronze medal, Mister..."
"Médaillé de bronze, Monsieur..."
And why is that, Mister...?
Et pourquoi, Monsieur...
Mister is waiting.
Monsieur attend.
Hey, Mr. Face.
- Sacré show ce soir, hein? - Hé, Mister Face.
Ooh, you look sharp, mister.
Ooh, tu as la classe, monsieur.
Okay, but I'm not gonna lie down in any puddles for you to cross, mister.
Ok, mais je vais pas m'allonger sur les flaques pour que tu puisses traverser, monsieur.
There are hardly any art students who have never bought spray paint from me Mister
669 ) } Pratiquement tous les élèves 669 ) } m'ont déjà acheté une bombe de peinture.
Don't move, mister
monsieur.
Like mister...
Comme monsieur...
mister I've got my shirt...
Monsieur j'ai une chemise...
Don't help me, mister helper guy.
Ne m'aide pas, Monsieur j'aide les autres.
- How can I help you, mister...
- Comment puis-je vous aider, Monsieur...
You look really familiar to me, mister...
Vous me semblez vraiment familier, monsieur...
- You're gonna look so dumb, mister.
- Vous aurez l'air débile, monsieur.
- There ain't no backing out now, mister.
- Il n'y a plus de retour maintenant, monsieur.
Mr fucking T!
Putain de Mister T.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]