Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ N ] / Nagus

Nagus перевод на французский

257 параллельный перевод
Mr. Nagus, we haven't received your check, and your margin's wiped out.
Je sais, je regrette vivement. Il avait spéculé? Enormément.
No, we can't, Mr. Nagus.
- La totalité.
Get the Nagus on subspace.
Appelez-moi le Nagus par subespace.
The Grand Nagus Zek's personal subspace frequency.
C'est la fréquence personnelle subspatiale du Grand Nagus Zek.
Tell me, Nagus, what exactly is this great opportunity?
Dites-moi, Nagus, quelle est la nature exacte de ce marché?
Why did the Nagus put you in charge of such a lucrative opportunity?
Pourquoi le Nagus vous a-t-il chargé d'un marché aussi lucratif?
Go on. If the negotiations are profitable, the Nagus is a hero.
Si les négociations sont lucratives, le Nagus sera un héros.
The Nagus will never agree.
Le Nagus n'acceptera jamais.
The Nagus asked Quark to represent him.
Le Nagus a demandé à Quark de le représenter.
- ls the Nagus always this impatient?
- Le Nagus est-il toujours si impatient?
I still don't understand why the Nagus is insisting on 100000 vats.
Je ne comprends toujours pas pourquoi le Nagus insiste sur 100 000 barriques.
I couldn't leave without saying goodbye to the Nagus.
Je ne pouvais pas partir sans dire au revoir au Nagus.
I'm Krax and this is my father, Grand Nagus Zek.
Je suis Krax et voici mon père, le Grand Nagus Zek.
is the Grand Nagus here on business or pleasure?
Le Grand Nagus est-il là pour affaires ou pour le plaisir?
The Nagus dislikes choosing between so many delightful possibilities.
Le Nagus déteste devoir choisir entre tant de séduisantes possibilités.
The Nagus has decided to try all five.
Le Nagus a décidé de les essayer tous les cinq.
Did the Nagus mention how long he'd be using the holosuite?
Le Nagus a-t-il précisé combien de temps il pensait utiliser la holosuite?
The Grand Nagus, here under our roof.
Le Grand Nagus, ici sous notre toit!
The Nagus doesn't take no for an answer.
Le Nagus ne s'en tient pas à un refus.
My apologies, Nagus.
Toutes mes excuses, Nagus.
Yes, Nagus, most distressing.
Oui, Nagus, très affligeant.
- We await the Grand Nagus.
- Nous attendons le Grand Nagus.
The Nagus casts a very long shadow.
L'ombre du Nagus est très longue.
- The Nagus.
- Le Nagus.
- The Grand Nagus!
- Le Grand Nagus!
- Nagus!
- Nagus!
The new Grand Nagus...
Voici le nouveau Grand Nagus...
- Grand Nagus Quark.
- Grand Nagus Quark.
Nagus, I'm in desperate trouble.
Nagus, je suis vraiment désespéré.
Nagus, please...
Nagus, je vous en prie...
But I thought... since you'll be so busy being Grand Nagus, I could take over running the bar.
Mais je m'étais dit... comme tu seras très pris par tes occupations de Grand Nagus, que je pourrais tenir le bar.
So, what exactly does it mean becoming Grand Nagus?
Alors, en quoi consiste exactement votre fonction de Grand Nagus?
It's time to chat with the Grand Nagus.
Il est temps que nous parlions au Grand Nagus.
- Uh-uh. Grand Nagus Quark.
- Grand Nagus Quark.
The Grand Nagus does not ask for help from outsiders.
Le Grand Nagus n'a pas besoin de l'aide d'étrangers.
If anything happens to me, Krax becomes Nagus.
Si je venais à disparaître, Krax deviendrait Nagus.
The thing is, Nagus, I feel I've done all I can in the field of gouge mining.
Vous voyez, Nagus, j'ai l'impression d'avoir fait le tour de l'industrie minière.
- Yes, Nagus.
- Oui, Nagus.
No, Nagus.
Non, Nagus.
Yet now you call me Nagus.
Et maintenant, vous m'appelez Nagus.
A very smart deal, Nagus.
Un formidable marché, Nagus.
Yes, Nagus.
Oui, Nagus.
- As you wish, Nagus.
- A votre gré.
- My apologies, Nagus.
- Mille excuses.
Nagus, my father himself never looked more commanding.
Nagus, mon père lui-même n'a jamais eu l'air plus important.
Nagus...
Nagus...
- You must obey your Nagus!
- Vous devez obéir à votre Nagus!
Nagus!
Nagus!
Yes. lt looks like I'll have to remain Grand Nagus long enough to establish a Ferengi presence in the Gamma Quadrant.
Oui. On dirait que je vais devoir rester Grand Nagus le temps d'établir la présence ferengie dans le quadrant Gamma.
- The Grand Nagus.
- Le Grand Nagus.
I have the Grand Nagus to thank for it.
C'est grâce au Grand Nagus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]