Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ N ] / Newell

Newell перевод на французский

89 параллельный перевод
- Newell, come with me a minute.
- Newell, venez voir.
I can't find Lieutenant Newell or Captain Oakland.
Le lieutenant Newell et le capitaine Oakland ont disparu.
Here's what I want you to do. Go up and scour this town. Captain Oakland and Lieutenant Newell are missin'.
Je veux que vous parcouriez le village à la recherche du capitaine Oakland et du lieutenant Newell.
Request word on Captain Oakland and Lieutenant Newell.
Demandez des nouvelles d'Oakland et de Newell.
- Timmy O'Neal and that Newell Barnes kid. COP 1 :
- Timmy O'Neal et Newell Barnes.
- Father Newell?
- Père Newell?
Pilot is Captain Todd Newell.
Le pilote est le capitaine Todd Newell.
Where is Captain Newell?
Où est le capitaine Newell?
Well, it says right here, Newell and you took off from New River.
Il dit que Newell et vous avez décollé de New River.
Your Cobra was found abandoned 150 miles from where it was supposed to be, and Newell is missing.
Votre Cobra a été trouvé abandonné à 240 km d'où il était censé être, et Newell a disparu.
I'm gonna go pull Captain Newell's cell records.
Je vais chercher les enregistrements de cellule de Newell.
Operation Duty Officer at New River said that Captain Newell signed the log.
L'officier en charge à New River a dit que Newell n'avait pas signé le registre.
So Newell took off alone?
Alors, Newell a décollé seul?
Anything unusual in Newell's OQR or his NATOPS jacket?
Quelque chose d'inhabituel dans le dossier de Newell?
Newell went through NROTC at the University of Florida before flight school.
Newell a fait ses classes à l'Université de Floride avant l'école de pilotage.
Last call Captain Newell got on his cell was at 2130 last night.
Newell a été appelé pour la dernière fois à 21 h 30 la nuit dernière.
His name's Newell.
Son nom est Newell.
Captain Todd Newell.
Capitaine Todd Newell.
Newell?
Newell?
It started around the same time Newell and his helo disappeared.
Il a commencé quand Newell et son hélico ont disparu.
I used non-isotopic chemi-luminescent method to compare the charred DNA to Newell's.
J'ai utilisé une méthode chimico-luminescente pour comparer l'A.D.N. Du brûlé à celui de Newell.
There's a 99 % probability that the fire victim is Newell's male sibling.
Il y a 99 % de probabilités que la victime soit le frère de Newell.
Newell's record of emergency data doesn't list a brother.
Son dossier ne mentionne pas de frère.
The crispy critter was Captain Newell's brother.
La créature croustillante est le frère du capitaine Newell.
Todd Newell was nine years old when his mother remarried.
Todd Newell avait 9 ans quand sa mère s'est remariée.
That's how he got the Newell name.
Il a ainsi porté le nom de Newell.
Todd Newell was born in Smoky Corners.
Todd Newell est né à Smoky Corners.
In fact, Barnett couldn't recall Newell ever mentioning anything about his childhood.
En fait, Barnett ne se souvient pas qu'il ait jamais parlé de son enfance.
I know why we haven't been able to find Captain Newell.
Je sais pourquoi on n'a pas trouvé le capitaine Newell.
- Newell is alive?
- Newell est vivant?
Captain Newell is still out there.
Le capitaine Newell est toujours par là-bas.
Whatever Newell's brother said to him on the phone got him upset enough to risk his entire career with an unauthorized flight in the Cobra.
Quoi que son frère ait pu lui dire au téléphone, ça l'a assez énervé pour risquer sa carrière en volant un Cobra.
My guess, McGee, it was the closest clearing to the cabin where his brother was hiding, only Newell was too late.
Je pense que c'était la clairière la plus proche de la cabane où son frère se cachait, mais Newell est arrivé trop tard.
Daphne's afraid that Captain Newell's been drawn back into the feud.
Daphné a peur que le capitaine Newell n'ait pris part à la vendetta.
You said Newell was still out there.
Vous avez dit que Newell était toujours ici.
Lower your weapon, Captain Newell!
Baissez votre arme, capitaine Newell!
Someone in Poughkeepsie saw Kelly yesterday morning with one of the guests, a Linus Newell.
Quelqu'un à Poughkeepsie a vu Kelly hier matin avec un des clients, un Linus Newell.
- Mr. Newell, this is the FBI.
- M. Newell, c'est le FBI.
Are you Linus Newell?
Vous êtes Linus Newell?
All right, so I confirmed Newell's story. He called McMurphy's cell phone at 4 p. m.
J'ai pu confirmer l'histoire de Newell, il a appelé le portable de McMurphy à 16 h.
The canvass around Newell's hotel turned up a witness who saw Kelly trying to hitch a ride.
Près de l'hôtel de Newell, on a trouvé un témoin qui a vu Kelly essayer de faire du stop.
I got pissed off when that jackass Newell called.
Je me suis énervé quand Newell a appelé.
Yes, I heard that you threatened Newell.
Il paraît que vous l'avez même menacé.
All right. She gets rejected by Newell.
Elle est rejetée par Newell.
How'd she end up stripping at the Newell football party?
Non, mais ils le font quand même.
A football player at Newell?
Détends-toi, cowboy.
Until then, drag in the entire Newell football team. One by one. You know, we may not have to.
Vu comme les choses sont arrivées, je me demande si ce Stoat ne bosse pas pour le chef.
You realized Benjy is going to see the bruises, get suspicious, so you pinned the rape on the Newell football team.
On vous écoute, Hector. À Red Hook, la rumeur circule que Testarossa a buté les touristes et que le flingue était pas clean. Continuez.
Traci and another stripper were performing at the Newell football team party.
Les trois.
From Newell?
Il a rien demandé.
Neither of whom matched the DNA from any of the players on the Newell team.
Lâche-moi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]