Nicholas перевод на французский
2,431 параллельный перевод
- Shh, Nicholas, it's okay.
- C'est bon.
Nicholas : It's not okay.
Non, c'est pas bon.
Nicholas : I'll call the police.
J'appelle la police.
You should leave, Nicholas.
Tu devrais partir, Nicholas.
Just leave, Nicholas. I want you to leave.
- Va-t'en, je veux que tu partes!
Ah, Nicholas, come and meet Carlo.
Nicholas, venez rencontrer Carlo.
- Carlo : Nicholas, so nice to meet you.
- C'est un plaisir.
- Cheers, Nicholas. Thank you.
Merci.
Woman : Can you sign this, Nicholas?
Vous pouvez signer ça?
Nicholas, I'm going to bed.
Nicholas, je vais me coucher.
Please, Nicholas, I'm going to bed.
Je t'en prie, je me couche.
Nicholas : Lena, you have to help me through this.
Lena, tu dois m'aider.
Nicholas :
Comment?
Nicholas, please stop.
Arrête!
Every time I turn around, this stalker's haunting me. Nicholas.
Dés que je me retourne, le maniaque est là.
Nicholas, you're drunk.
Tu es ivre.
Stop it, Nicholas, please.
Arrête, s'il te plait.
They captured one of the Commissioners call Nicolas Bello. Pull him down from his horse and beat him to death with their staves.
Ils ont capturé un des contrôleurs appelé Nicholas Bello, l'ont fait tomber de son cheval et battu à mort.
Dr. Nicholas Boone.
Dr Nicholas Boone.
Nicholas and I are in agreement about this penicillin.
Nicholas et moi sommes d'accord pour la pénicilline.
Where did you study, Nicholas?
Où avez-vous étudié, Nicholas?
We're not being hauled off to be judged yet, Nicholas.
L'heure du jugement n'est pas encore arrivée, Nicholas.
Nicholas?
Nicholas?
I was just thinking about Nicholas Boone and what he did for his wife, or what he is doing.
Je pensais à Nicholas Boone et à ce qu'il a fait pour sa femme, à ce qu'il fait.
Uh, Nicholas Boone talked.
Nicholas Boone a parlé.
Dr. Nicholas Rush.
Dr Nicholas Rush.
This is Dr. Nicholas Rush.
Voici le Dr Nicholas Rush.
He means Nicholas Cage!
Il veut dire Nicholas Cage!
Your honor, we have a sworn statement from a Nicholas Bennetti of Northvale, New Jersey. Stating that Ms. Shannon was actually on the phone with the kidnapper, Neil "Spanky" Carter, while Marshal Shannon was being held against her will.
Votre Honneur, nous avons une déposition sous serment d'un Nicholas Benneti de Northvale, New Jersey, disant que Mlle Shannon était au téléphone avec le kidnappeur, Neil "Spanky" Carter, pendant qu'on séquestrait le marshal Shannon.
This is an agreement signed by Nicholas the second himself. It contains initial support of his military area with his full attention.
C'est un accord signé des mains de Nicolas II, tsar et allié de la France, qui promet le soutien inconditionnel de sa force militaire.
You know, I once had to play six parts in "Nicholas Nickleby"... and Mrs. Squeers and Phib had a bloody song together.
Tu sais, une fois, j'ai dû jouer 6 rôles dans "Nicholas Nickleby", et Mme Squeers et Phib avaient une chanson de merde, ensemble.
Nicholas has what is called an arteriovenous malformation.
Nicholas a une malformation artérioveineuse.
Nicholas is back in the ER.
Nicholas est de retour.
Nicholas is running out of time.
Nicholas est à court de temps.
- for Nicholas Jacobsen.
- pour Nicholas Jacobsen.
- Nicholas?
- Nicholas?
This summer, action hero Nicholas Cage stars in Rear Window 2.
Cet été, le héros de films d'action Nicholas Cage est la vedette de "Fenêtre sur cour 2".
Having repeatedly said he was alone with the Albanian businessman Pal Mirot, photographs are to be published that explicitly show Nicholas Blake with three businessmen alleged to have links with organised crime.
Alors qu'il a affirmé avoir rencontré seul à seul l'Albanais Pal Mirot, des photos montrent clairement Nicholas Blake avec trois hommes d'affaires connus pour leurs liens avec la mafia.
Nicholas Blake, forced out of the Home Office by Nightingale. Reasons unknown.
Nicholas Blake, éjecté du ministère de l'Intérieur par Nightingale pour un motif inconnu.
Here now with his own take on this week's top stories, political comedian Nicholas Feign.
Voici maintenant avec sa vision de l'actualité, le comédien politique Nicholas Feign.
Nicholas Feign, everybody.
Nicholas Feign, mesdames et messieurs.
If the guy was a Nicholas Sparks fan, he'd be dead.
Une nouvelle américaine, et il était mort.
Nicholas Whitebeard.
Nicolas Barbeblanche.
Repeating our top story a police source has identified Nicholas Twisp as a suspect in last September's massive fire in downtown Berkeley.
Répétition de notre top histoire une source de la police a identifié Nicholas Twisp comme suspect du feu au centre ville de Berkeley en septembre dernier.
I just hope that society isn't too severe in judging Nicholas.
J'espère juste que la société n'est pas trop sévère en jugeant Nicholas.
I saw him just this morning near San Nicholas with a friend. He seemed quite well.
Je l'ai vu accompagné ce matin près de St Nikolas.
Nicholas Cage.
, Nicholas Cage
Jules Dassin, Nicholas Ray...
Jules Dassin, Nicholas Ray...
Nicholas :
Stop.
Nicholas, stop. Sorry.
Pardon!
What do you want, Nicholas?
Que voulez-vous, Nicholas?