Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ N ] / Nunca

Nunca перевод на французский

35 параллельный перевод
Si, nunca estuvimos entre tantas naranjas.
Oui, on avait jamais été dans des oranges avant ça.
Estas muchachas, nunca olvidaran esta noche.
Ces deux filles n'oublierons jamais cette nuit.
Creo que nunca antes estuve enamorado en mi vida.
Je ne pense pas avoir été si amoureux de toute ma vie.
¿ Y nunca piensas que terminara algún dia?
Il perd la tête. Pourquoi? tu n'aime pas habillé?
Papa, nunca mas me iré.
Ma chérie.
"Nunca de rodilla0." Isn " t that the next bit?
"Nunca de rodillas". C'est la suite, non?
Yo nunca vi un niño.
Yo nunca vi un niño.
Nunca conoceras felicidad por que est * s estancada.
Nunca conoceras felicidad por que estás estancada.
Nunca.
Jamais.
Never, nunca.
Jamais.
Nunca critica.
Tu ne critiques jamais.
( SCOLDING IN SPANISH ) Please, Ma.
- Tu nunca me escucha.
Adios y hasta nunca.
"Adieu pour toujours"
Nunca pedí esto.
Je n'ai jamais voulu ça.
Nunca pensé que podríamos llegar aquí, Abby.
Je n'ai jamais pensé qu'on en arriverai là, Abby.
Yo nunca me he robado nada en mi vida...
Yo nunca me he robado nada en mi vida...
Pero por maldito orgullo, nunca voy a regresar.
Mais par un orgueil maudit, je ne vais jamais revenir.
And now you may never know.
Ey ahora... quizas nunca lo sabras. Et tu ne le sauras jamais.
Thought you made it down here.
Nunca penque que llegaras hasta aqui.
But, fuck, I didn't know it'd be this easy.
Pero joder... Je savais que ça serait facile. Nunca pense que iba ser tan facil!
No te quiero volver a ver nunca!
No te quiero volver a ver nunca!
Nada, nunca, nein, necht.
Nada, nunca, nein, necht.
¡ Nunca, nunca, cabrón!
Jamais, imbécile!
Nunca, okay?
Jamais, OK?
Nunca me contestaste.
- T'as toujours pas répondu.
♪ Ya solita nunca seré ♪
♪ Ya solita nunca seré ♪
- ♪ Nunca faltan los mirones ♪ - ♪ Cucu ♪
- ♪ Nunca Faltan los mirones ♪ - ♪ ♪ Cucu
No, nothing ever happens to Harry.
- Non. Nunca le pasa nada a Harry.
"within an isolated system", but then if you look up "isolated system" in a physics dictionary, you find that no such thing has ever been found.
"Dans un système isolé" mais si vous cherchez "système isolé" dans un dictionnaire de physique que nunca se ha encontrado tal cosa. vous découvrirez qu'on n'en a jamais trouvé.
I never knew my father. Mom always said I was better off, but..
Nunca conoci a mi padre.
- All right. - Nunca.
D'accord.
Nunca debería haber ocurrido.
Ça n'aurait pas dû arriver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]