Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ O ] / Ocupado

Ocupado перевод на французский

25 параллельный перевод
This is occupado.
C'est ocupado.
I would, but my seat is ocupado.
J'aimerais, mais mon siège est ocupado.
Hey, ocupado.
Ocupado.
Ocupado, bro.
Ocupado, mon pote. Va-t'en.
Occupied, friend.
"Ocupado" Amigo.
- Everybody's otherwise ocupado, boss.
Tout le monde est occupé à autre chose, patron.
Nope, ocupado.
Non. Ocupado.
Ocupado.
Elle a servi.
Okay. Okay, old Robin would have been like, dude, ocupado.
Ok, ok, l'ancienne Robin aurait sorti genre "ocupado, Pedro".
Voy a la cárcelporque estas muy ocupado comiendo y no limpias.
Je vais en taule parce que t'es trop occupée à manger pour nettoyer.
All ocupado, sport?
Tous ocupado, le sport?
Didn't know this was ocupado.
Je savais pas qu'il y avait quelqu'un.
Excuse me! What part of "ocupado" don't you understand?
Quelle partie de "ocupado" tu n'as pas comprise?
Ocupado.
Je t'ai eu!
Ocupado!
C'est occupé!
Ocupado, big guy.
"Occupado" mon gros.
Sorry, all ocupado.
Désolé. Elles sont toutes prises.
Ocupado!
Ocupado!
Uh, ocupado, buddy.
Ocupado, bonhomme.
El bano esta ocupado!
El baño esta ocupado!
Ocupado. S-Sprechen Sie pooping.
occupé tu parles le caca?
Esta ocupado este asiento?
Esta occupado esta asiento?
IT'S OCUPADO.
C'est occupé!
- Oh... too bad the bridal suite's ocupado.
- Dommage que la suite nuptiale soit prise.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]