Oholic перевод на французский
4 параллельный перевод
I'm a bosom-oholic.
Je suis un poitrin-olique.
You're a nag-oholic.
T'es harcèle-omane.
Well, you're a don't-do - what-you're-supposed-to-oholic.
Et toi, t'es un "je-désobéis-omane".
I was like a praise-oholic.
J'étais comme une louange-oholic.