Ohs перевод на французский
19 параллельный перевод
A few blows and a few "ohs," and then you put on your shirt.
Quelques coups et quelques "Arhh"... et on remet sa chemise.
There's still a chance that we might hit some uh-ohs and whoopsy-daisies, so I'm asking you to return to your seats and fasten your seat belts.
Il se peut que nous traversions des zones de turbulence, je vous prie donc de rejoindre votre siège et d'attacher votre ceinture.
At my house, we call'em "uh-ohs."
Chez moi, on les appelle :
OHS / RCS.
Section efficace en radar.
I can make opi-ohs!
Je sais faire des ronds d'opium!
Abby, I do not want to hear any more uh-ohs.
Abby, Abby, je ne veux plus entendre d'uh-ohs.
[crowd ohs] You go away!
Je me casse!
Captioning
Précédemment dans "exes and ohs"
Bartholomew Lemming from OHS is here
Bartholomew Lemming, de la Sécurité Intérieure, est là.
What's with all the "uh-Ohs"?
Quoi, "oh-oh"?
Fine, but other than social awkwardness... give m8 OHS TBBSOII.
Donne-moi une seule autre bonne raison de renoncer.
Leave fhe ISE / OHS far behind
Laisser le vrai, loin derrière
- There's--they're just "ohs" but they're "ohs."
- C'est.. c'est juste des "ohs", mais c'est des "ohs".
Uh-oh, spadoodle-ohs.
Uh-oh, spadoodle-ohs.
No uh-ohs.
Pas de oh oh.
And since we spent all our budget on Rallo's grandiose demand-ee-ohs, we have no money.
Et comme on a dépensé notre budget dans les grandioses demandes de Rallo, on n'a pas d'argent.
What demand-ee-ohs?
Quelles demandes?
♪ those old groupies Skwisgaar : ♪ ohs, my gods
♪ ces vielles groupies Skwisgaar : ♪ ohs, mons dieus
Ohs yeah babes!
Ne rentre jamais dans une pi ce si tu peux pas en sortir.