Onze перевод на французский
2,297 параллельный перевод
Now with the two new ones, I've got... eleven.
Maintenant avec les deux nouvelles, j'en ai... onze.
Tomorrow morning at e even thirty you'get a ca I on your ce - phone to know where to bring the money.
Demain matin à onze heures et demie, tu recevras un coup de fil sur ton portable, pour savoir où il faut que t'apportes l'argent.
Tomorrow morning at e even thirty you'get a ca I on your ce - phone to know where to bring the money.
Demain matin à onze heures et demie, tu recevras un coup de fil sur ton portable pour savoir où il faut que t'apportes l'argent.
Yeah, well, he's got eleven points.
Oui, il a onze points.
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13...
Un... deux... trois... quatre... cinq... six... sept... huit... neuf... dix... onze... douze...
- Eleven?
- Onze! - Onze?
There I had operations and more operations, eleven of them...
Là ils m'ont opérée, opérations sur opérations, onze opérations...
And I'm here since 11 years and I didn't either.
Et moi ça fait onze ans. Moi non plus j'ai jamais vu ça.
Mind if I open it up?
onze ans plus tôt... Je peux la pousser un peu?
11 : 00. 20 degrees elevation.
A onze heures. 20 degrés plus haut.
- 11 of them. 40 caliber.
- il y en a onze en tout, calibre 40.
Little Mousy got home from "The Mint" at like 11 : 00 De la mañana.
Little Mousy était sorti de prison à onze heures en la mañana.
You were 1 1.
Tu avais onze ans.
It's been 11 years.
J'ai passé onze ans ici.
Well, because eleven would have been too much.
Parce que onze, ça aurait fait trop.
He's gotta convince the other 11 of us.
Il doit convaincre les onze autres.
One, two, three, four, five six, seven, eight, nine, 1 o.
Un, deux, trois... Onze, douze.
4-2... 1-3-6-7-8... 2-5-7-6... 8-14-11-6. Six.
Quatre, deux, un, trois, six, sept, huit, deux, cinq, sept, six, huit, quatorze, onze, six.
San Antonio police interviewed you 1 1 times. They got you killing everybody but Osama.
La police de San Antonio vous a interrogé onze fois, ils pensent que vous avez tué tout le monde en un été.
Four killed, eleven wounded.
Quatre morts, onze blessés.
He's killed eleven people.
Il a tué onze personnes.
So eleven...?
Onze, alors...?
What are you, 11?
T'as onze ans, ou quoi?
Eleven-three.
Onze trois.
We got 11 major newspapers tooting our horn.
On est dans onze journaux majeurs.
It's a Band-Aid that gives the government permission to ignore drought conditions in 11 states for five years.
Un pansement qui vous donne l'opportunité d'ignorer la sécheresse sévissant dans onze états.
While it's doubtful that it refers to the number of members... ... they called themselves "The Individual Eleven"... ... in their claim of responsibility.
Dans leurs revendications, ils se désignent eux-mêmes comme étant les "Onze Individuels".
So, what are these Individual Eleven people demanding?
Et qu'est-ce qu'ils exigent, ces Onze Individuels?
We are the Individual Eleven.
Nous sommes les Onze Individuels.
The fact is, the numerous terrorist acts that followed the helicopter incident... ... were the work of criminal groups... ... all calling themselves the individual Eleven.
En fait, on a découvert que cet incident d'hélico fou ainsi que les attentats terroristes et le groupe qui se fait appeler les Onze Individuels, sont des provocations liées.
... were carried out by separate groups... ... calling themselves the individual Eleven.
Tous ces attentats ont été perpétrés par un groupe appelé les Onze Individuels.
There's no sign of a direct link... ... between the CIS and the individual Eleven at the moment. But considering that this string of terrorist acts began...
Pour l'instant, tant qu'on n'a pas établi de lien direct entre le CMR et les Onze Individuels, je vais étudier les cas de l'hélico fou de l'autre jour et les soulèvements terroristes récents.
Emergency Refugee Policy Session
Les manifestations anti-réfugiés se démultiplient depuis le suicide des Onze Individuels.
By the way, have you managed to obtain any concrete information... ... regarding these individual Eleven people?
Au fait, vous avez des renseignements sur les onze individualistes?
But the thing that I don't get is, he started as one of the individual Eleven, right?
Mais je pige pas. À l'origine, c'est un des Onze Individuels, non?
The Individual Eleven virus, huh?
Le virus des Onze Individuels...
... and determine if it acted as the trigger for the individual Eleven.
Trouve ensuite ce qui active les Onze Individuels.
The individual Eleven...
Les Onze... individuels!
The individual Eleven virus had manifested in Kuze... ... and by all rights, he should have died on that rooftop. But he willed himself to stop...
Bien qu'il ait eu les symptômes du virus des Onze Individuels, ce sont sa nature et ses propres idées qui le poussent à agir maintenant et à se dévouer aux réfugiés.
Wasn't the individual Eleven just a fake standalone complex... ... created by a criminal along those lines?
Les Onze Individuels sont d'ailleurs un faux Stand Alone Complex inventé par ce même criminel, non?
I'll admit that the individual Eleven group that committed mass suicide here... ... temporarily reached "hero" status thanks to the theatricality of it... ... and it even ended up triggering an uprising among the refugees.
En fait, les Onze Individuels qui se sont suicidés ont fait cette mise en scène pour devenir temporairement des héros qui guideront les réfugiés dans la révolte.
Assuming for the moment that... ... the ideology espoused by the individual Eleven... ... wasn't transmitted to the citizens, as you claim...
Si, comme tu le dis, les actes de ces Onze Individuels
If their original objective was to create the chaotic situation we are faced with... ... wouldn't one be forced to say... ... that the criminal who produced the individual Eleven is a talented hacker?
n'avaient pas pour but de propager leur pensée et vu la situation chaotique dans laquelle cela nous a plongés, le producteur de ces Onze Individuels serait en fait le pirate de génie?
Hideo Kuze, the only one of the individual Eleven... ... who didn't kill himself that day...
Ce soir-là, parmi les Onze Individuels, seul Hideo Kuze ne s'est pas donné la mort.
His behavior was the exact opposite of the other individual Eleven... ... so that must be your X-factor at work.
Ses réactions sont exactement opposées à celles des Onze Individuels, faisant de lui cette variable inconnue.
Let me just go and get rid of A Pimp Named Slickback, then maybe I'll get some applications.
Onze, 1 0, 9.
( casino worker ) Eleven!
Onze!
Presented by
LES ONZE INDIVIDUELS
- These men on the roof seem...
Ce groupe se faisait appeler les onze individuels.
Metropolitan Police Nationwide Serious Crime # 104 Each of the crimes in this dossier...
Menace n ° 104 Affaire des Onze Individuels
Yes, ma'am.
D'après mes hommes, la personne qui cherche à produire ces Onze Individuels serait également votre agresseur. Oui.