Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ O ] / Ordoñez

Ordoñez перевод на французский

74 параллельный перевод
Don Ordonez, these prisoners will not go to Burgos.
Comte Ordoñez... Ces prisonniers n'iront pas à Burgos.
Don Garcia Ordonez, tell me what has happened.
Don Garcia Ordoñez, qu'est-il arrivé?
Garcia Ordonez has invoked the charge of treason... against Rodrigo of Vivar.
Le comte Ordoñez accuse de trahison Rodrigue de Bivar.
You have our permission, Count Ordonez.
Oui, Comte Ordoñez.
Ordonez.
Ordoñez!
I knew Ordonez would betray you.
Je savais qu'Ordoñez te trahirait.
Ordonez told me.
Ordoñez me l'avait dit.
Count Ordonez, we must attack tonight.
Comte Ordoñez, il faut attaquer ce soir.
Where's Ordonez?
Où est Ordoñez?
In the fourth bullfight, the torero Antonio Ordoñez...
Des toreros, dans la quatrième corrida...
The deceased is Paco Ordonez, aka Little Monster.
La victime est Paco Ordoñez, alias Petit Monstre.
Did you intend to buy drugs from Paco Ordonez?
Comptiez-vous acheter de la drogue à Paco Ordoñez?
So just tell us who did kill Paco Ordonez and Agent Scully and I can go arrest him, and you can go home and work on your "angry young blind girl" comedy routine.
Dites-nous qui a tué Paco Ordoñez. L'agent Scully et moi l'arrêterons, et vous pourrez reprendre votre numéro de la jeune aveugle en colère.
Did you stab Paco Ordonez, also known as Little Monster?
Avez-vous poignardé Paco Ordoñez, alias Petit Monstre?
- Have you ever met Paco Ordonez?
- Avez-vous rencontré Paco Ordoñez?
Did you ever have occasion to see Paco Ordonez, or know him in any other way?
Avez-vous déjà vu Paco Ordoñez, ou le connaissiez-vous?
Strike that. Have you ever had occasion to interact with Paco Ordonez, - or know him in any other way?
Ou plutôt : avez-vous été en contact avec Paco Ordoñez ou le connaissiez-vous?
- She knew Paco Ordonez.
- Elle connaissait Paco Ordoñez.
We believe they were worn by Paco Ordonez's killer.
Ils ont été portés par l'assassin de Paco Ordoñez.
Paco Ordonez, Susan Forester?
Paco Ordoñez, Susan Forester?
As did Paco Ordonez and Susan Forester.
Comme Paco Ordoñez et Susan Forester.
A motel near where Paco Ordonez was murdered.
Dans un motel près de là où Paco Ordoñez a été tué.
Ordoñez!
Ordoñez!
Testimony of Eduardo Ordonez, Peon.
" Témoin : Eduardo Ordóñez, péon.
Soldiers ordered to return.
Ordonez-leur de faire demi-tour.
Don José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
Don José María Alonso Ordóñez de Linares y Escobar,
Did you plan or arrange to murder Paco Ordonez?
Êtes-vous impliquée dans ce meurtre?
It's Estevan Ordonez
Il n'a pas encore réclamé son pourboire.
Guatemalan, temporary visa, no relatives
Estevan Ordonez.
Horatio! The blood you found belongs to Estevan Ordonez
Comme on est dans un lieu public... elles sont à nous.
Of course, we can't tell if it's from him or someone with his blood on them
Le sang appartient à Estevan Ordonez.
No, I mean Ordonez!
Ordóñez!
Ordonez, take her away!
Tais-toi! Ordóñez, emenez-là.
- You mean the King? " Ordonez : Of course!
Tu devrais dire : un roi!
My daughter is spoken for! She's to marry Count Ordonez! ,..
Ma fille est déjà fiancée elle épousera le comte de Ordóñez.
- You must marry... Ordonez!
Ma fille... tu dois épouser Ordóñez.
Ordonez : Good bye, Rodrigo!
A bientôt Rodrigo!
" Ordonez : Well, well, well!
Bien, bien, bien.
" Ordonez :
Ah!
Ordonez :
Attendez-moi!
" Ordonez :
Pas si vite.
For you, Gimena, I annul your engagement to Ordonez!
Et quant à toi, Jimena, j'annule tes fiançailles avec Ordóñez.
[.. and even that of Count Ordonez would extend throught out the land. ]
Y compris celle du comte Ordóñez.
Ordonez, I see you're still carrying the grenade.
Ordóñez, toujours avec ta grenade.
Ordonez!
Ordóñez!
Put your hand there, Ordonez.
Mets ta main ici, Ordóñez.
And our star pupil is Ordonez.
Enfin, avec de très bons résultats, notre élève modèle : Ordóñez.
- We can't find Ordonez and we arrested a suspect who keeps asking for you.
Pas grand chose, on ne sait pas où est Ordóñez et nous avons arrêté un suspect qui demandait après vous.
- Isabel Ordonez, FBI.
- Isabel Ordonez, F.B.I.
Listen, Agent Ordonez, or whatever your name is...
J'ai pas de temps à perdre...
Agent Ordonez, what's going on inside?
Isabel, qu'est-ce qui se passe à l'intérieur?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]