Oshkosh перевод на французский
26 параллельный перевод
Say, listen, it's better to star in... In Oshkosh than to starve on Broadway.
Ecoutez, il vaut mieux être une star... à Oshkosh que de mourir de faim sur Broadway.
Oh, no. I'm afraid there isn't any inn this side of Oshkosh.
J'ai peur qu'il n'y ait pas d'auberge de ce côté d'Oshkosh.
Since Papa': trade was boatbuilding... Mama persuaded him to give up lugging and open his own boatyard... with money borrowed from the Oshkosh Bank.
Comme papa savait construire des bateaux, maman l'a persuadé d'arrêter la forêt et d'ouvrir son propre chantier avec de l'argent emprunté à la Banque Oshkosh.
She said she was gonna take a steamboat to Oshkosh.
Elle voulait prendre un bateau à vapeur pour Oshkosh.
- Oshkosh.
Oshkosh.
He's from Oshkosh, Wisconsin.
Il est de Oshkosh, au Wisconsin.
Where you from, Oshkosh?
Tu sors de quel trou?
A thousand units to Oshkosh?
Mille unités à Oshkosh?
Your dad never sold a thousand in Oshkosh.
Ton père n'en a jamais vendu mille à Oshkosh.
It's now 9 : 00. Which means that every shoe store... in the greater Oshkosh area is closed for the night.
Il est 21 h et tous les magasins de chaussures de la région sont fermés.
Of course I heard. I don't live in Oshkosh.
Bien sûr, je vis pas sur Mars.
Hi. I'm Lyle, Housewares manager in Oshkosh.
Salut, je suis Lyle, manager des fournitures de Oshkosh.
Steve from Oshkosh got ice and snow management.
Steve d'Oshkosh a eu le management des produits hivernaux...
You had these little OshKosh cords and they were way too big and once at the mall, they fell right down to your knees and I said, "Whoa, there, Droopy Drawers!" – and I'm just afraid if we don't answer everything accurately, the Harvard police will come
Tu avais une petite culotte en velours et elle était trop grande et une fois au centre commercial, elle t'est tombée au genoux, et j'ai dit : Bah alors "Pas de culotte" et j'ai peur que si on ne répond pas vraiment honnêtement, la police d'Harvard débarquera et te frappera avec un atlas en te disant un truc méchant en latin
I may be the new girl But you can't brainwash me Just OshKosh B'Gosh me And then leave me be To fight for kid power I must be heard not seen
Je suis peut-être la nouvelle fille, mais vous avez beau me laver, et vous efforcez de me coiffer, pour mieux me contrôler, je deviendrais celle qui manquerait de pouvoir il faudrait être bléssée pour ne pas m'en apercevoir.
I didn't think OshKosh B'Gosh made power suits
Je savais pas qu'il faisait des costumes chez Gap Kid.
He's just a boy barely out of his OshKosh B'Gosh.
C'moussaillon sait à peine s'moucher tout seul.
I leave him there in Oshkosh. And he goes into the cafe, and your mother was the waitress. That's how they met.
Je le laisse à Oshkosh, il entre dans un snack où ta mère était serveuse.
And that's two fine women who've been singing together... since they were little girls growing up in Oshkosh, Wisconsin.
deux femmes admirables qui chantent ensemble depuis leur enfance à Oshkosh, dans le Wisconsin
Dig up in your OshKosh your babyGap and pay the man. - That's right.
Videz vos poches Oshkosh et Baby Gap.
Oshkosh?
Oshkosh?
Guess you guys gotta make those commissions be able to buy all the goddamn FUBU and OshKosh B'gosh and shit the baby's gonna be wearing.
Vous aurez besoin des commissions, pour acheter du Baby Gap et du Catimini pour le bébé.
With, like, a little Harvey Specter, you know, all hair-gelled, and, like, pinstripe Oshkosh B'gosh.
Avec, un petit Harvey Specter, tu vois, les cheveux pleins de gel, genre, Oshkosh B'gosh.
Lacey, I've known you since you were in Oshkosh overalls.
Lacey, je te connais depuis ta plus tendre enfance.
Dude, our head shots almost got us the OshKosh B'gosh campaign.
Mec, nos portraits nous ont presque obtenu la campagne OshKosh B'gosh.
I pled with him to help me on this case, because it certainly isn't the case that you can just have one person and there's not a lot of attorneys in Oshkosh that have a background dealing with homicides.
Je l'ai imploré de m'aider sur cette affaire, car ce n'est pas le genre d'affaire où on peut avoir une seule personne et il n'y a pas beaucoup d'avocats à Oshkosh qui s'y connaissent dans les affaires de meurtre.