Oxfam перевод на французский
31 параллельный перевод
The thing I hate about you, Rowntree... is the way you give Coca-Cola to your scum... and your best teddy bear to Oxfam... and expect us to lick your frigid fingers... for the rest of your frigid life.
Ce que je déteste en toi, Rowntree c'est ta façon de donner du coca-cola à ton bizuth, et ton plus bel ours à Oxfam. Tu veux que nous léchions tes doigts glacés pour le restant de ta vie glaciale.
Bob and Janet have eaten mr. Farquar's goldfish - during an Oxfam lunch - and mrs. Elsmore's marriage is threatened - by Doug's insistence that he is - on a different level of consciousness.
Bob et Janet ont mangé le poisson rouge de M. Farquar au cours d'un dîner de bienfaisance, et le mariage de Mme Elsmore est menacé par la conviction de Doug selon laquelle il aurait atteint un autre niveau de conscience.
I'm taking some clothes to Oxfam.
J'apporte quelques vêtements à la laverie.
Fresh OJ, hot croissants, yoghurt from the health store, toast marmalade from "Marks Spencer's," "Oxfam" coffee, the world for breakfast.
Jus de fruit frais, croissants chauds, yaourt du magasin bio, toasts, confiture de chez Marks Spencer's, café Max Havelaar, un déjeuner du monde.
Sorry to interrupt, but if I don't steal him he'll miss his speech at the Oxfam ball.
Pardon de vous interrompre, mais il va rater son discours au bal d'Oxfam.
CARE, usaid, the OXFAM, WFB... they don't want to know.
CARE, USAID, l'OXFAM, WFB... ils ne veulent rien savoir.
Chechnya, Sri Lanka... those NGO's, the non - governmental groups from OXFAM right down to the smallest outfits run by people like Elliott and and I pray for those who survive him- - who continue his work- -
la Tchétchénie, Sri Lanka... Les ONG, Organisations Non Gouvernementales, de l'OXFAM jusqu'aux plus petits groupes menés par des gens comme Elliott et... et je prie pour ceux qui lui survivent, qui continuent son oeuvre, sans certitude ni sécurité,
- I've taken that to Oxfam.
- Je l'ai donnée à Emmaüs.
Oxfam.
Le Secours Catholique.
Did you join Amnesty International, Oxfam,
As-tu adhéré à Amnesty International, Oxfam,
Check out Oxfam, M. S. F., Health Action International —
Allez voir sur Oxfam, MSF, Health Action International...
You are starring in your own film.
Tu es la star d'Oxfam. "
This one up here with the Oxfam logo on it.
La tente avec le logo Oxfam, c'est celle-là.
They're like clothes and things going to Oxfam.
Des fringues et tout ça pour Emmaüs.
Oxfam?
Emmaüs?
Otherwise it's all gonna cunting Oxfam!
Sinon, ça va partir chez ce putain d'Emmaüs!
Don't you dare use "cunt" and "Oxfam" in the same sentence!
Essaie même pas d'utiliser "putain" et "Emmaüs" dans la même phrase!
Oxfam?
Oxfam?
Oxfam.
Emmaüs.
To Oxfam.
À Oxfam.
You're in Greenpeace and Oxfam.
Tu fais partie de Greenpeace et d'Action contre la faim.
All the proceeds are going to Oxfam.
Tous les bénéfices vont à MSF.
All the proceeds are going to Oxfam.
Tout va à Oxfam.
An family worker was killed three months ago.
Un type d'Oxfam est mort en faisant ça il y a 3 mois.
It smells like Oxfam in there.
Ça sent comme chez Emmaüs.
The least you could've done was gone to Oxfam.
Tu aurais pu au moins le donner au secours populaire
I was a student volunteer for Oxfam.
J'étais étudiante volontaire pour Oxfam.
Now just give it to Oxfam. They won't have it.
Incroyable.
For the officer who brings me a lead, I've put something aside at the Oxfam Shop.
Pour celui qui m'amènera une piste, j'ai mis un truc de côté chez Emmaüs.
I gave it to Oxfam.
Je l'ai donnée à Oxfam,
What do you think you are, an Oxfam shop?
Je n'ai pas réfléchi. Tu parles!