Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ O ] / Oya

Oya перевод на французский

36 параллельный перевод
Oya back to politics
En parlant de politique...
Onoda :
Ichijiro OYA
His sister, Oya-e, works at an inn.
Oyaé, sa sœur, travaille dans une auberge.
Oya-e, farmer Kyubei's daughter.
Fille de Kyubei à Sunaga. Nom :
Oya-e did?
Oyaé?
Oya-e.
Oyaé!
I may be blind, but I know that you, Miss Oya-e, are a beautiful person...
Je suis aveugle mais je sens les choses. Je sais que vous êtes très jolie et bien faite.
Oya-e!
Oyaé! Pardonne-moi.
I just happened by, so I helped her. Miss Oya-e, I'm glad your brother is back.
Oyaé, tout s'arrange.
We have to get Oya-e out of trouble.
Le plus urgent, c'est de sauver Oyaé.
I have to pay this money to Tetsugoro or else Oya-e will be forced to become a prostitute.
Sans cet argent, Oyaé devra travailler pour Tetsugoro.
When I think of my own life and Oya-e's life I can't compare them.
Ce n'est pas un sacrifice. Ma vie ne vaut pas grand-chose.
As promised, Oya-e can go home.
Je te rends ta sœur, comme promis.
But please, let my sister Oya-e go home.
Mais rendez-moi Oyaé.
But unlike me you have a kind guardian in Oya-e.
Tu as une tante qui te chérit et qui te protège.
Oya-e.
Oyaé.
If I can't get to Kanai, I'll take your life to avenge Oya!
Si je ne peux pas avoir Kanai, je vous tuerai pour venger Oya!
And the courtesans humbleness and | oya | ty..
Et une putain croit juste en l'argent.
Oya.
Oya.
When the doctor said there was hope, I was overwhelmed... Aren't you pleased, as well? I am pleased Oya.
Quand le médecin avait qu'il y a, de l'espoir, je ne sais pas moi je suis devenue toute chose.
If...
Si... - Oya!
- Oya! Watch out!
Fais attention!
Oya don't!
Arrête Oya!
Oya?
Oya?
And Oya will not be bored.
Et puis, Oya ne s'ennuiera pas.
Don't be scared, Oya!
N'aie pas peur Oya!
Oya will most probably die during this operation.
Oya ne va pas survivre à cette opération.
Yes, Oya has not asked me anything yet.
Oui... Oya non-plus ne m'a rien demandé.
Are you putting Oya and me in the same basket now?
Tu me mets au même plan qu'Oya?
Darling, Oya is only a used portion of my life.
Chérie, Oya n'est qu'une partie usée de ma vie...
Oya...
Oya...
Oya, come on.
Oya.
Ichijiro OYA
Sa fille, Sasae :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]