Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ O ] / Oyez

Oyez перевод на французский

260 параллельный перевод
Don't miss tonight, the first ever Super gala of Great Bear
Oyez! Oyez! Ne manquez pas, ce soir, la tenue du premier super gala de Grande Ourse!
Don't miss tonight, the first ever Super gala of Great Bear
Oyez, oyez! Ne manquez pas, ce soir, la tenue du premier super gala de Grande Ourse.
Attention, everyone
Attention, attention... Oyez, oyez...
Oyez, Oyez, Oyez!
Oyez, oyez, oyez!
Oh, ye men of England the kings and the peoples of every other land are going forth to war for the cross.
Oyez, hommes d'Angleterre, les rois et les hommes de toutes les autres terres vont à la guerre pour protéger la croix.
Hear ye the challenge of the kings of Christendom.
Oyez le cri des rois de la chrétienté.
A goddam dog's life every day
Oyez! Oyez!
Hear ye! Hear ye!
" Oyez!
Hear ye!
Oyez!
Hear ye, my friends.
Oyez, oyez, mes amis.
Gather around, everybody.
Oyez, oyez...
Gather around, everybody.
Oyez, oyez.
- Oyez, oyez, oyez.
Oyez, oyez, oyez!
Hear ye, hear ye, hear ye.
Oyez, oyez!
Oh, yes, yes, yes.
Oyez, oyez, oyez.
Hear ye, hear ye!
Oyez! Oyez!
Hear ye, hear ye, hear ye.
Oyez, oyez, oyez.
Hear ye, hear ye.
Oyez, oyez, oyez.
Hear y'all!
Oyez!
Hear ye, hear ye!
Oyez, oyez!
Oh, yes, oh, yes, the Supreme Court of Jamestown is now in session.
Oyez, oyez! La Cour suprême de Jamestown est maintenant en session.
Hear ye! Hear ye!
Oyez.
Hear ye! Hear ye!
Oyez, oyez!
Hear ye, hear ye!
Oyez, oyez, oyez!
Hear ye, hear ye, water babies.
Oyez, oyez, bébés aquatiques!
Hearye, hearye, the Court of General Sessions is now in session.
Oyez, oyez, la Cour déclare l'audience ouverte.
And then she raised her arms like this and said, "Hark ye, witches who live in lamps- -"
Elle a levé les bras comme ça et a dit : "Oyez, sorcières qui vivez dans ces lampes..."
Aunt Clara did it begin, "Hark ye, witches who live in lamps"?
Tante Clara, était-ce : "Oyez, sorcières qui vivez dans ces lampes..."
Oh, that's it, that's it. "Hark ye, witches who live in lamps."
Oui, c'est ça. "Oyez, sorcières qui vivez dans ces lampes..."
Hark ye, witches who live in lamps
Oyez Sorcières qui vivez dans ces lampes...
Hark ye....
Oyez...
Hark ye, witches who live in lamps
Oyez Sorcières qui vivez dans ces lampes
♪ Hark, hark, hark,'tis angels'voices
Oyez, oyez, oyez les voix des anges
Take heed citizens.
Tout contrevenant à cette loi sera puni de mort. Oyez, citoyens!
Hear ye, hear ye, hear ye!
Oyez, oyez!
Hark ye gentles! Hark ye all.
Oyez, bonnes gens!
♪ O harken all good people to me... ♪
Oyez, oyez, bonnes gens, écoutez...
Hear ye, all those present.
Oyez, toutes personnes présentes.
Attention, everyone...
Oyez, bonnes gens.
Listen to me, demons of hell.
Oyez, démons des enfers.
Now hear this!
- Oyez, oyez.
Sabine was a woman who was very pious and virtuous indeed
Oyez l'histoire de Sabine. Donzelle dévot'et honnêt'
Don't miss the first ever Super gala
Oyez, oyez!
- Hear yel Hear yel Hear yel
COUR DES SESSIONS PARTIE UN - Oyez! Oyez!
Oh, yes! Oh, yes!
Oyez!
Hear ye, hear ye, the decision of the Royal Court!
Oyez! Oyez!
Hear ye, hear ye, hear ye.
Oyez, oyez.
♪ Harken all good people to me
Oyez, oyez, bonnes gens, écoutez
Hear, hear!
Ôyez, ôyez, ôyez!
Hear! Hear!
Ôyez, ôyez!
Attention, everyone.
Oyez, bonnes gens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]