Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ P ] / Passwords

Passwords перевод на французский

335 параллельный перевод
I give everywhere the passwords, and everywhere I get the slaps.
Je donne partout le mot de passe, et partout, je reçois des gifles.
The passwords are, "Do you sell down feathers?"
"C'est vous qui vendez les plumes?"
She and Clayboy made up some kind of secret club with passwords and all.
Clayboy et elle ont créé un club secret, avec des mots de passe.
Our passwords are OS and MS.
Le mot de passe de notre organisation est "OS-MS".
Yeah, well look it's alright for you giving me the old chat, mate, but I know nothing about passwords.
BEN : C'est génial de me sortir ta rengaine, mais je connais aucun mot de passe.
They do not know any of the military passwords.
Ils ne connaissent aucun des mots de passe militaires.
They're boring with their - their secret passwords and their secret clearances.
Ils sont ennuyeux avec leur... leurs mots de passe secrets et leurs autorisations secrètes.
If you know him... then maybe you know one of the passwords. Then I could take you to him.
Mais je peux raconter qu'à l'heure actuelle, Ia faillite semble être l'activité d'avenir.
But only if you know one of the passwords. Passwords? I don't know any passwords.
Ça semble étrange, mais vous Ie disiez, si Ies choses sont faites par d'autres que ceux qui décident en haut,
- So of course I got the passwords.
Floyd!
We have no name, no organizational chart, no secret passwords.
Ni noms, ni organigramme, ni codes secrets.
Gave me the bypass number and all the passwords.
Il m'a donné tous les mots de passe.
Trouble is, they have passwords.
Malheureusement, il y a un mot de passe.
The altered program has started decoding the passwords!
Il ne cesse de muter. Tous les mots de passe sont violés un à un.
For crying out loud, another stiff-assed Brit with your secret codes and your passwords.
Encore un Anglais qui a avalé un parapluie, avec ses codes secrets et ses mots de passe.
What are the three most used passwords?
Quels sont les trois mots de passe les plus utilisés?
Someone didn't bother reading my memo on commonly used passwords.
Quelqu'un n'a pas cru nécessaire de lire mon mémo sur les mots de passe les plus usités.
As I meticulously pointed out, the foremost used passwords are...
Comme je l'ai déjà répété mille fois, les mots de passe les plus fréquents sont...
Use only the access codes and passwords in your collection.
Vous utiliserez les codes d'accès et mots de passe de votre collection.
Well, 50 passwords, plus whatever Polaroid-head got inside Ellingson.
Nous avons 50 mots de passe, plus tout ce que l'autre tête d'ampoule a pu obtenir d'Ellingson.
Absurdly simple like most passwords.
Absurdement simple comme la plupart des mots de passe.
- Once we open the com channels they can send a message out to override the system erase our passwords and lock us out. Cute.
- Quand tout sera rétabli... ils pourront neutraliser le système... effacer nos mots de passe et nous bloquer.
It shouldn't be too much trouble to go in and change the passwords.
Ça doit être facile d'y pénétrer et de changer les mots de passe.
List all command - level passwords replace all entries with new passwords, then restart system.
Remplacer les entrées par de nouveaux mots de passe et relancer.
I finished inputting the command codes, now we just reset the computer system and once it comes back online, it should operate under the new passwords.
Les codes de contrôle sont saisis, reste à réinitialiser le système. Dès qu'il sera rétabli, il marchera avec les nouveaux mots de passe.
They used it all to figure out your passwords.
Ils s'en sont servi pour trouver vos mots de passe.
You filled in the blanks, access codes and passwords.
Vous remplissiez les blancs : codes d'accès, mots de passe...
- The files are protected by passwords.
- Il faut des mots de passe.
And these are your individual, secret passwords.
Et voici vos mots de passe secrets individuels.
Passwords and candidacies.
Des mots de passe et des candidatures.
"Now one of the most-wanted criminals, Mr. Mitnick is suspected of stealing from leading cellular telephone manufacturers, coaxing employees into giving him passwords and codes that could be used to break into their computers."
"Recherché activement, il est soupçonné... d'avoir volé logiciels et données à plusieurs fabricants de mobiles... subtilisant à des employés naïfs des mots de passe... qui permettraient de les pirater."
Well, most of them are on disk. I don't have the passwords to access them.
Ils sont protégés par des mots de passe.
If she has the passwords, you'll love her.
Si elle a les mots de passe, tu l'aimes.
I was the only one who had all the passwords.
Moi seule connaissais les mots de passe.
Then, why didn't she just ask you for the passwords?
Elle ne pouvait pas vous les demander?
And since she's sensitive to how awkward I might be about downloading them, she says to give her the passwords and she'll do it.
Sachant que je serais gênée... de les copier... elle me demande les mots de passe pour le faire elle-même.
After each meeting, my head will be filled with file names and passwords
Après chaque réunion, ma tête est pleine de noms et de mots de passe.
Well, it first started going wrong as the outside world started pressuring us to have passwords.
En fait, le premier truc qui a commencé à mal aller c'est que le reste du monde a commencé a faire pression pour avoir des mots de passe.
We didn't have any passwords on our computer.
Nous n'avions pas de mot de passe sur nos ordinateurs.
And the reason was that the hackers who'd originally designed the system realized that passwords were a way the administrators could control all the users.
Parce que les hackers qui avaient fabriqué le système à l'origine avaient réalisé que les mots de passe étaient un moyen qui permettait à l'administrateur de contrôler tous les utilisateurs.
When they put passwords onto one of the machines at MIT I and bunch of other hackers didn't like it, I decided to try a subversive sort of hack.
Quand ils ont mis des mots de passe sur une des machines du MIT, moi et une poignée d'autres hackers qui n'aimions pas cela, avons décidé d'essayer une sorte de hack subversif.
Anyway, but in addition I was letting them in on this hack. And eventually, A fifth of all the users on that computer joined me in using just Enter as their passwords.
Et en plus je les ai mis au courant de la situation et de la façon de réaliser ce hack, et une quinzaine de gens parmis tous les utilisateurs m'ont rejoint en utilisant juste Enter comme mot de passe.
NASA people told my parents I was cocky... because I told them to choose harder passwords.
Les gens de la NASA ont dit à mes parents que j'étais baveux... parce que je leur ai dit de choisir des mots de passe plus compliqués.
To us Finns they contain a whole lot of signs, all kinds of secret passwords from our childhood and adolescence.
Pour nous, les spectateurs finlandais, il y a plein de signes, des allusions secrètes, des mots de passe de notre jeunesse.
If I give you a phone number, could you get all the Internet passwords connected to it?
Si je te donne un numéro de téléphone, peux-tu connaître les codes d'accès Internet?
Killed all my techs i tried to torture the secret outta me get the passwords to my computers, but ah... I'm tougher than they thought.
Ils ont tué tous mes techniciens essayé de me torturer pour m'extirper mes secrets,... d'obtenir les mots de passe de mes ordinateurs, mais je suis plus coriace qu'ils ne pensaient.
Well, the good news is there's no annoying passwords to crack.
La bonne nouvelle : pas de mot de passe à casser.
Information is deposited on any number of firewall-protected floating servers..... and accessed using decoding software and passwords.
Les informations arrivent sur des serveurs protégés par des pare-feu, un logiciel de décodage et des mots de passe.
Give me the passwords and I'll do it myself.
Je le ferai.
Did she need something from you? The passwords to the client files. She needed to download them before - ---
Les mots de passe des dossiers, pour les copier avant de...
I figured out how to decode the passwords, so by looking at the database of encoded passwords
J'ai trouvé le moyen de décoder les mots de passe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]