Pitbull перевод на французский
281 параллельный перевод
Don Gennaro is like a pitbull sometimes, but he has the heart of a Neapolitan.
Il a l'air d'un dogue, avec un cœur napolitain!
He's like a Mountie.
Il s'accroche comme un pitbull.
Sergeant Preston of the Yukon, all right.
Il est pire qu'un pitbull enragé.
Rocky hanging on like a bull terrier.
Rocky s'accroche comme un pitbull.
He's an intellectual pit bull, Sammy.
C'est un pitbull intello.
I had this pit bull, right? Joe. Joe the dog.
C'est mon pitbull, Joe le chien.
You know, when you talk like this, I just wanna get down on my knees and bite your ankles like a pit bull.
Tu sais, quand tu parles comme ça, j'ai envie de me mettre à genoux et de te mordre les chevilles comme un pitbull.
A killer pit bull.
Un pitbull tueur.
You better not screw up again, Seinfeld. Because if you do, I'll be all over you like a pit bull on a poodle.
Vous avez intérêt à vous tenir tranquille, sinon je vous harcèlerai tel un pitbull après un caniche.
But giving you comfort, would be like cuddling a pit bull.
Mais vous faire un compliment serait comme caresser un pitbull.
He's the new boy on "The Word", the one that looks like a pitbull.
C'est le petit jeune qui a une tête de pitt-bull.
Pitbull scores, now serves.
JEU, PITBULL. SERVICE, PITBULL.
"Pitbull scores, now serves".
"SERVICE PITBULL."
No, this isn't a Pitbull.
NON, C'EST PAS UN PITBULL.
Jacky Sueur, also known as "Pitbull".
JACKY SUEUR, ALIAS PITBULL.
No, that's Pitbull, I told you.
NON, C'EST PITBULL.
Pitbull!
ATTENDS, PITBULL!
Look, it's Nat and Pitbull.
REGARDE! C'EST NAT ET PITBULL.
Jacky Sueur a.k.a. Pitbull
* JACKY SUEUR, ALIAS PITBULL.
This brother's name is Stacin Goins. This nigger is a junkyard dog.
il s'appelle Stacin Goins, c'est un vrai pitbull.
So we're gonna sic the junkyard dog on their ass and make'em stop fuckin'with you.
On leur lâche le pitbull dessus, histoire de les distraire.
You have a reputation of being quite the pit bull when you want something.
Vous avez la réputation d'un pitbull quand vous voulez quelque chose.
Pitbull.
Pitbull!
I am a pitbul-terrier.
Je suis un Pitbull... Terrier!
Pit bull and a Doberman pinscher.
Un pitbull et un doberman.
- Sad to say, the thing between the pit bull and pink poodle didn't last.
l'histoire entre le pitbull et le caniche ne dura pas.
Jeremy is a pitbull for protocol.
Jeremy est un pitbull du protocole.
I gotta hand it to Rodriguez, he's a pit bull.
J'ai dû m'abaisser devant Rodriguez, C'est un pitbull.
The most important thing is this grip. Like a pitbull.
Le plus important, c'est la prise, il faut tenir comme un pitbull.
But he was a pit bull.
Mais c'était un pitbull.
Mine tried to jump a pit bull.
Le mien a essaye d'attaquer un pitbull.
Because she looks like a pit bull.
Parce qu'elle ressemble à un pitbull.
Otis will run outside and go into their back yard and he'll bark and bark, and then he'll eat their pit bull for his dinner.
Otis s'enfuira, ira dans leur jardin, se mettra à aboyer, à aboyer, et puis... fera une bouchée du pitbull.
Is it a pit bull?
C'est un pitbull?
You know, I do find, though, if I tickle my asshole
Si je me chatouille le fion avant de lâcher le pitbull...
Wait a second. The instructions say he's in the Pitbull family, with a "pet degree" and everything.
Attends une seconde, les instructions le disent, neveu de Pitbull, avec "pet digree" et tout.
Le pit bull.
Le pitbull.
I. A.'s pit bull.
Le pitbull des A.I.
No. Pit bull.
Pitbull.
But that's not a pit bull.
Mais ce n'est pas un pitbull.
it's not a pit bull.
Ce n'est pas un pitbull.
If you don't pay up - I'll send my killer dog to bite your nose off.
Si vous ne me payez pas - je lâche mon pitbull pour qu'il vous arrache le nez.
Do you want throwing out the window, stabbed, a pitbull set on you?
Tu veux être balancé par la fenêtre, ficelé, un pitbull aux fesses?
You know, where I grew up, man, there was this rott-pit bull mix, mean motherfucker.
Y'avait un pitbull où j'ai grandi, une saloperie.
You like a pit bull with that little pink thing hanging out.
Un pitbull au bout rose qui pointe.
- That pit bull?
- Le pitbull?
Manu's a killer when he's mad.
Énervé, c'est un pitbull.
She's a pit bull?
C'est un pitbull, non?
Well, we climbed up four flights of stairs, maneuvered a narrow hallway dodged a rabid pit bull. But these last three feet are where it gets really tricky.
On s'est tapés quatre étages un couloir étroit et un pitbull enragé mais les derniers mètres sont délicats.
Perry "The Pit Bull" White backing off a story?
Perry "le pitbull" aurait lâché un scoop?
For Pitbull!
POUR PITBULL.