Quonset перевод на французский
16 параллельный перевод
Back to my little grey Quonset home in the west... to take a peaceful siesta.
Je retourne dans ma maisonnette. Faire paisiblement la sieste.
- Buy yourself a Quonset hut.
Achète-toi une caserne.
She died moving us from one Quonset hut to another.
Elle est morte en nous déplaçant d'une cabane Quonset à une autre.
The guy leases Quonset huts.
Le type loue des cabanes Quonset.
Had to let go of those Quonset huts, huh?
Vous avez dû céder vos cabanes Quonset, hein?
The beer is warm, the hall is a Quonset there are B-26s outside, hotshot pilots inside. Airstrip in the woods.
La biére est chaude, c'est une baraque, il y a des B-26 dehors, des pilotes à l'intérieur, une piste dans les bois.
Then later on, we all got together and rented a Quonset hut for 25 or up to 50 bucks, and 10 guys would be in the Quonset hut.
Après, on a loué un cabanon ensemble pour 25 à 50 $. 10 gars pouvaient tenir dedans.
Did you call about the trash piling up on quonset street?
Vous avez appelé pour les poubelles qui s'empilent sur Quonset Street?
All along here were quonset huts.
Il n'y avait que des baraquements.
Well, there's a Quonset hut that I've never seen in this room before.
Il y a une cabane que je n'ai jamais vu auparavant.
I'm going to try the Quonset hut.
Je vais essayer la cabane.
Quonset hut comes in catalog kit.
Cette chiotte vient d'un catalogue.
Last I heard of Macy, she was working out of a Quonset hut in Djibouti.
Aux dernières nouvelles, Macy travaillait dans un préfabriqué à Djibouti.
We've got a quonset hut at lake archimedes
Il y a un baraquement près du lac Archimède
bales of it in that Quonset hut.
par ballots dans cette hutte Quonset.
It was in, virtually a quonset hut.
C'était l'équivalent d'un hangar recouvert de tôle.