Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ R ] / Ravioli

Ravioli перевод на французский

275 параллельный перевод
Oh, Mr. Raviola!
M. Ravioli.
- Oh, Mr. Raviola!
M. Ravioli!
Count, a laundress can just bleach a sauce and wash ravioli, grill a steak with an iron!
Que sait faire une blanchisseuse'? Une sauce à la Javel, des lessives de raviolis,... griller des bistèques sur le fer à repasser!
Even in a big restaurant, I've never used leftovers for the ravioli.
Je n'ai jamais raclé le fond des assiettes de la veille..
He didn't even eat his ravioli.
Il n'a rien mangé!
- And ravioli. - That's not all.
Et des raviolis!
That's ravioli.
- Ça...? Des ravioli.
Be careful. You might find some ravioli in the pockets.
Il y a peut-être des ravioli dans les poches.
It's just the sauce for the ravioli.
Ce n'est que la sauce... pour les ravioli.
Two, the girl Mike feared was about to spill tea in his lap and two, the girl who had spilled ravioli in his lap, were one and the same spiller.
La femme dont Mike craignait qu'elle ne l'arrose de thé et celle qui l'avait couvert de ravioli étaient la même créature.
I am going to feel you a good small dish of ravioli.
Je vais te faire un bon petit plat de raviolis.
Vermicelli, spaghetti, ravioli?
Sous-titrage :
[Ham from Langhirano, ravioli in broth, turkey, guinea-fowl... ] [... mixed boiled meats, Grana cheese, assorted cakes, Lambrusco wine... ] [... sour cherries in grappa...] Terrible executions.
Beaucoup petits cœurs pas résister. Boum, ils explosent! Chef!
And those ravioli we ate from Battiglia soft, delicate, dripping with melted parmesan cheese?
Vous en aviez toujours le menton tout gras. Tu es un monstre. Et le poulet, le poulet en croûte avec des belles truffes.
Ravioli!
Raviolis!
Spaghetti, spagatini, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccini... manicotti, gnocchi, linguini, ravioli...
Spaghetti, spagatini, macaroni... cannelloni, rigatoni, tortellini, fettuccini... manicotti, gnocchi, linguini, ravioli...
A few gnocchi, a few ravioli... and some green noodles for color.
Quelques gnocchi, quelques ravioli... et des nouilles vertes, pour la couleur.
Maybe I'll just have one ravioli.
Je prendrai peut-être un ravioli.
I'll open a tin of ravioli, it'll be all right.
Je vais ouvrir une boîte de raviolis, ça ira.
You were christened with water © ravioli. Arr? te play with this gun.
On t'a baptisé avec l'eau des raviolis.
Harp melodies by Debussy over a cup of Ravioli! I will park the car.
Du Debussy sur une cascade de ravioli! Je mets la voiture au parking.
Marcelo and his Ravioli!
Marcelo et ses Raviolis!
It's Ravioli! Will you join us?
- Vous restez dîner?
It was Vivoli, Vavoli, Ravioli, or something like that.
Vivali, Riovoli, Ravioli... un truc comme ça.
Ravioli.
Raviolis.
Hey, ravioli.
Oh, des raviolis.
Would you like a dumpling?
Quelqu'un veut un ravioli?
I hear the ravioli here is great.
Il paraît que les ravioli sont délicieux.
Ravioli sounds fine.
Je prendrai des ravioli.
That's like ravioli.
C'est comme des raviolis.
See if you can get someone to get me some of that ravioli crap.
Vois si tu peux demander à quelqu'un de m'apporter de ces raviolis de merde.
Ravioli
♪ Raviolis ♪
Here's your ravioli.
Voilà vos... ravioli.
And your ravioli.
Et vos ravioli.
And your oh, my goodness, it's ravioli.
Et vos... oh, Seigneur! Ce sont des ravioli.
So I know you're from Chicago, and you love ravioli.
Je sais que vous êtes de Chicago, et que vous aimez les ravioli.
Ravioli?
Des ravioli?
You really like ravioli, huh?
Tu aimes vraiment les ravioli.
- They wrap up ravioli like saltwater taffy.
- Les raviolis sont comme des papillotes.
You know Madame Felipe cuts up pieces of tit to make her ravioli. - Totally disgusting, shit.
La patronne, Mme Felipe, se coupe les nichons pour en faire des ravioles.
I won't eat ravioli.
Je ne mange plus de ravioles.
Well, then remember it. Otherwise, you're gonna wind up out here like me.
Au Szechuan, quand tu as voulu prendre le dernier ravioli...
I got a seafood ravioli coming up I think you're really gonna love.
Je t'ai préparé des raviolis... aux fruits de mer dont tu me diras des nouvelles.
Canned ravioli.
Sérieux, on pourrait le faire.
- We'll serve ravioli on every floor.
T'es vraiment con!
I once found her in my kitchen opening a can of ravioli.
Une fois, je l'ai trouvée ici.
Oh, champagne and ravioli.
Champagne et ravioli!
A salad with a roquefort dressing, which I shall prepare, and a crepe suzette. Hey, no pasta, no ravioli?
C'est fatiguant, tous ces fils électriques.
The pig, who wasn't very fine... Do you want some ravioli?
Tu veux des raviolis?
It's Monday.
C'est ravioli.
It's ravioli!
C'est ravioli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]