Reiji перевод на французский
94 параллельный перевод
Reiji, go cut these up.
Hé, toi! Va les couper dans la cuisine.
We'll exclude anyone with a wife and kids... right, Reiji?
Évitons un père de famille. N'est-ce pas, Reiji.
Reiji, let's go.
Reiji, viens.
Nabe Osami * Nagasawa Jun Utae Shoji * Reiji Shoji
KANEDA Ryunosuke
Shofukutei Nikaku * Tanabe Kazutsuru Shoji Reiji * Shoji Toshie
Chanson de TAMAGAWA Katsutaro
I'm the head of the action group, Ryuji Kikuna.
Je suis le sous-chef du clan Sugita. Mon nom est Reiji. Ravi de vous connaître.
Hey, ReiJi, let me drive now.
Hé Reiji, laisse-moi conduire maintenant.
"Kanzaki ReiJi"...
"Kanzaki Reji"...
ReiJi...
Reiji...
A promise... something simple, made in the spirit of childhood, like a marriage vow or something?
Ouais, mon nom est Reiji. Enchanté. Bien, ça a l'air d'aller.
Matsushima Reiji altered history.
324 ) } Celui qui a changé l'histoire est Mastsushima Reiji.
Did Reiji really die?
394 ) } Reiji est vraiment mort?
How am I supposed to continue living without Reiji? I should've just died like that document said I would!
329 ) } Comment je peux vivre 318 ) } sans Reiji? 392 ) } Si c'est pour souffrir autant
the sister of Matsushima Reiji?
Vous êtes la petite sœur de Matsushima Reiji? - Matsushima Nanase?
Um... but... are you Professor Matsushima Reiji of Tokyo Imperial University?
Euh... J'en doute fort mais vous êtes bien le Pr. Matsushima Reiji de l'université de Tokyo?
Here is a photo of Professor Matsushima Reiji. correct?
Il s'agit de Matsushima Reiji est-ce vous?
Matsushima Reiji's fiancé?
Vous êtes la fiancée de Matsushima Reiji?
I can't believe Professor Matsushima is alive.
Mais que Matsushima Reiji soit encore en vie...
He already knows Matsushima Reiji has been murdered.
Il sait déjà que Matsushima Reiji est mort.
he already suspects I'm not Matsushima Reiji.
Et il sait que je ne suis pas Matsushima Reiji.
His next move would be to leak Matsushima Reiji's survival to the media.
- À la prochaine étape ils vont divulguer aux informations que Matsushima Reiji est encore vivant.
We have two choices. making him a missing person again.
J'ai 2 choix : soit je me mets dans la peau de Matsushima Reiji. Soit je disparais une seconde fois.
So you're saying ARX II-13 snuck into Ando Asahi's home? Comment : 0,0 : 32 : 31.77,0 : 32 : 36.40, Default, 0,0,0, ( 10 ), Ando Asahi disguised the ARX II-13 as Matsushima Reiji. { english, commented away } Comment : 0,0 : 32 : 36.40,0 : 32 : 40.97, Default, 0,0,0, ( 11 ), Supposedly Ashimo Isaku of Public Safety was convinced of it.
ARXII - 13 est dans la maison d'Asahi Ando.
Matsushima Reiji is alive!
"Matsushima Reiji était en vie".
Reiji.
Reiji.
Reiji!
Reiji?
Reiji?
que s'est-il passé?
Reiji returned safely.
Qu'il soit revenu sain et sauf...
Reiji. Eat up!
mange.
You have to support Reiji during his recovery.
Occupe-toi bien de lui.
so I am here to make a brief statement. but to me... it was truly miracalous...
donc je vais prendre le relais. Reiji fut le seul à avoir survécu à l'accident malgré les centaines de victimes à déplorer. Je vais m'abstenir d'exprimer ma joie.
She is Matsushima Reiji's sister and a stranger to me.
La sœur de Reiji n'a rien à voir avec moi.
Reiji? Reiji?
Grand frère?
Reiji?
Grand frère?
He's suffering memory loss from a blow to his head.
Reiji a reçu un coup sur la tête... Il a perdu la mémoire.
You're despicable. that was thought to have belonged to Matsushima Reiji?
Salop... Dans l'épave retrouvée dans l'océan non?
Supposedly this is the blood of Professor Matushima.
C'est une tache de sang appartenant à Matsushima Reiji.
Not even to Reiji.
Je souhaiterais que tu ne dises rien à Reiji.
Reiji... was murdered.
Reiji a été tué.
It just looked exactly like Reiji. It's an android.
C'était un androïde qui lui ressemble.
She's Reiji's sister!
C'est la sœur de Reiji!
right?
Ton client est bien Reiji? !
Reiji... was murdered.
386 ) \ i1 } Reiji 387 ) \ i1 } - a été tué.
right?
333 ) } Ton client est bien Reiji? !
Reiji...
Reiji...
Reiji is still suffering memory loss from trauma.
Reiji n'a pas encore recouvré la mémoire.
That android that looks like Reiji or the guys who killed Reiji.
Soit par l'androïde de Reiji Soit... Par ceux qui ont tué Reiji.
Reiji would never try to kill you.
Reiji n'aurait jamais pu te tuer.
Huh? Matsushima is back home.
Tu viens juste de récupérer Reiji...
Did you happen to have a fight with Reiji?
Tu te serais pas disputée - avec Reiji?
Reiji?
Reiji?