Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ R ] / Review

Review перевод на французский

4,275 параллельный перевод
Oh, hey. Do you think there's any chance that the Trudi Miller who wrote my review also works at the University of Cincinnati and lectures in graphic design?
Tu crois que la Trudi Miller qui a écrit ma critique donne aussi des cours de design à l'Université de Cincinnati?
Read one of the classics. Find a unique way to write a review.
Choisissez un de ces livres classiques, et exprimer votre opinion à ce sujet d'une manière créative et unique.
Think about it. You gotta be alive to write the review.
Quand on y pense, il faut être en vie, pour écrire un commentaire.
Well, I sent a Security Cam Review Form to the Video Surveillance Control Manager, but did either of you at the front desk see the homeless woman enter?
J'ai envoyé un formulaire pour recevoir la vidéo de surveillance au directeur du centre de contrôle mais l'un de vous à l'entrée a-t-il vu la femme sans-abri entrer?
I'll put a word in, see if they won't review your case.
Je vais en toucher un mot, pour voir s'ils veulent examiner votre dossier.
This is The Lancet medical review, and they published this study that was conducted in France and it proves that AZT alone is too toxic for most to tolerate, and has no lasting effect on HIV blood levels.
C'est la revue médicale The Lancet. Ils ont publié une étude menée en France qui prouve que l'AZT seul est trop toxique pour être toléré et n'a pas d'effets à long terme contre le VIH.
But I trust you'll give me a favorable yelp review?
Mais j'attends de vous une note favorable sur mon site Internet.
The Securities and Exchange Commission sent two lawyers down to review our files.
La SEC, la Commission des valeurs mobilières, a envoyé deux avocats examiner nos dossiers.
I'd like to review your flight logs.
J'aimerais avoir vos livres de bord.
! We only serve on this peer review panel at the behest of Dr. Murray.
Nous servons uniquement sur ce comité d'examen à la demande du Dr Murray.
- Asset review.
- Examen des actifs.
Can we review the footage?
Peut-on étudier les enregistrements?
- His file's already marked for review.
Son dossier est déjà mis de côté.
Could you please review Eee Tee for the Atari 2600?
Pourrais-tu tester E.T. sur Atari 2600?
Review Eee Tee.
Teste E.T.!
That means you're finally gonna review the original Atari Eee Tee, right?
Ça veut dire que tu vas finalement tester le E.T. original, pas vrai?
Hey, I saw your last review and I was laughing my ass off.
Angry Video Game Nerd! Comment ça va? Hey, j'ai vu ta dernière vidéo et j'étais pété de rire!
Can you review Eee Tee?
Non!
Review Eee Tee for all the fans.
Allez, Nerd!
When the new Spider-Man movie came out, what game did you review?
Teste E.T. pour tous tes fans! Non!
And when the new Transformers movie was released, what game did you review?
Quel jeu as-tu testé? Spider-Man.
I would like to present you with an exciting opportunity to review our newest game. Obviously we at Cockburn Inc.
Je voudrais vous proposer l'opportunité de tester notre tout dernier jeu.
Oh, but don't you understand? If I review the new one, I'm only gonna end up having to do the old one too.
Si je teste le nouveau, je finirais par devoir faire... le vieux aussi!
Then fine, stay home and be a mama's boy, but there's no chance you'll ever see me review that game.
Bien. Reste à la maison et fais ton fi-fils à sa maman. Mais il n'y aura aucune chance que tu me vois un jour tester ce jeu.
But if we find any games under that sand, I'll review it. In fact, I'll play every single one of them.
Mais, si nous trouvons un seul jeu dans ce sable... je le testerai.
It will be great content to lead up to your big game review.
Nous ferons un documentaire vidéo du voyage. Ça fera une super intro pour votre grand test du jeu!
You're gonna have to review this new game if you want to debunk the old one.
Je n'ai jamais convenu de ça! Tu devras tester ce nouveau jeu si tu veux briser le mythe du vieux.
There, I just posted an announcement that you're doing the Eee Tee 2 review.
Voilà, je viens de poster l'annonce de ton prochain test de E.T. 2. MAMAN
Looks like doing an Eee Tee review will be tough now.
Merci. Ça va être difficile de tester E.T., maintenant.
I don't like what this game review is turning you into.
Rentrons chez nous, mec! Je n'aime pas ce que ce test te fait!
I don't even care about this game review anymore.
Écoute, Nerd, maintenant je m'en fiche du test de ce jeu!
Cooper, you don't want to heroically rescue the girl, you don't want to run headlong into Area 51, and now you don't even want to do a game review? Uh-uh.
Cooper, tu ne veux pas sauver héroïquement la fille, tu ne veux pas foncer tête baissée dans la Zone 51, et là, tu ne veux même plus tester un jeu?
And now presenting AVGN's long-awaited review, Eee Tee 2.
Et maintenant, voici le test de l'AVGN que vous attendiez depuis longtemps :
Wow, that is officially the worst review my oatmeal has ever received.
Wow, c'est officiellement le pire commentaire que mon avoine ai jamais reçu.
So I believe you have a contract for me to review?
Donc, je crois que vous avez un contrat pour moi?
Each month, his emissary, known as Deputy Kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor.
Tous les mois, son émissaire, l'Adjoint Kovacs, venait vérifier les comptes et transmettre des messages de la part du mystérieux propriétaire.
I need this review to go into Friday's paper.
Cette critique doit paraître dans le journal de vendredi.
I won't be paid off for a review.
Je n'accepte pas de pot-de-vin.
Let us take this convenient opportunity to review our plans.
Profitons de l'occasion pour récapituler nos plans.
No, but I can almost guarantee you that it is under review.
Non, mais je peux presque te garantir que c'est en train d'être revu.
Review?
Revu?
Now, if you pull this off and you don't die, perhaps I'll re-review your file, okay?
Maintenant, si vous concluez ça et que vous ne mourrez pas, je reverrai peut-être votre dossier, okay?
But in my current review of the financial budget for the city, I discovered there's some available funds for a department assigned driver.
Mais pendant la revue actuelle du budget pour la ville, j'ai découverts qu'il y avait des fonds disponibles pour un chauffeur assigné au département.
So we are going to review this information.
Nous allons donc revoir cette formule.
Okay Robbie, let's review.
D'accord, Robbie, on récapitule.
I'm up for review mid-semester.
Je suis rendu à l'examen de mi-semestre.
Don't you ever worry that I'll give you a bad review?
Tu ne redoutes jamais une mauvaise critique de ma part?
Oh, you should review Eee Tee! No.
Tu devrais tester E.T.!
I think you should review Eee Tee.
Tu vas tester E.T.?
What does it have to do with the Nerd's Eee Tee 2 review?
Quel rapport ça a avec le test de ce Nerd sur E.T. 2?
We're just trying to do a game review.
Non, monsieur!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]