Roca перевод на французский
51 параллельный перевод
- Almond Roca. I know.
- Les pâtes d'amande. Je sais.
- almond Roca.
- Les Pâtes d'amande.
The concierge booked them a table at a place called La Roca.
On leur avait réservé une table à La Roca.
I call it nutty as my shit after I eat an Almond Roca.
Je dis que c'est des conneries!
- Lucia Roca.
- Lucia Roca.
I love Bruce Springsteen, Almond ROCA, and Abbott and Costello movies.
J'adore Springsteen, les amandes et les films d'Abbott et Costello.
And for you, Doctor, Redondo Rock.
Et pour vous, docteur, Roca Redonda.
- Yeah, at La Roca.
- Oui, au restaurant.
We're in the Julio Argentino Roca Museum, it's situated inside the 7th Infantry Regiment.
Nous sommes dans le M usée Julio Argentino Roca, situé a l'intérieur du 7 ème régiment d'infanterie.
Gomez-Roca, positive.
Gomez-Roca : positif.
Name's Simon Roca.
Il s'appelle Simon Roca.
Roca could be the source of the money we found.
Roca pourrait être la source de l'argent que l'on a trouvé.
His name is Simon Roca.
Il s'appelle Simon Roca.
By the time, I prove it, Roca will have left the country.
Le temps que je le prouve, Roca aura quitté le pays.
Until we give you permission, you can't question Roca.
Vous ne pouvez pas questionner Roca sans notre permission.
Doorman at the Watergate hasn't seen Roca for the past two days.
Le portier au Watergate n'a pas vu Roca ces deux derniers jours.
Simon Roca's name is listed as a passenger.
Le nom de Simon Roca est sur la liste des passagers.
We need to tie Roca to Lieutenant Hill's murder before he boards that plane.
On a besoin de lier Roca au meurtre du lieutenant Hill avant qu'il n'embarque dans cet avion.
Simon Roca.
Simon Roca.
Is Roca in or not?
Roca est à l'intérieur ou pas?
Roca's inside the embassy.
Roca est à l'intérieur de l'ambassade.
It's Roca's car.
C'est la voiture de Roca.
Roca's leaving.
Roca s'en va.
Looks like Roca managed to avoid Tony and Ziva.
On dirait que Roca a voulu éviter Tony et Ziva.
You told us that we couldn't question Roca.
Vous nous avez dit qu'on ne pouvait pas interroger Roca.
We both know that Roca is no diplomat.
Nous savons tous les deux que Roca n'est pas un diplomate.
Roca is on a private jet right now.
Roca est à bord d'un jet privé en ce moment même.
Any way to tie Roca to it?
Quelque chose qui relie Roca?
Before you ask, no, I haven't found any physical evidence linking Simon Roca to the lieutenant's murder yet.
Avant que tu demandes, non, je n'ai pas encore trouvé de preuve matérielle reliant Simon Roca au meurtre du lieutenant.
Roca's at the damn airport.
Roca est à ce satané aéroport.
But you mean Simon Roca.
Mais tu parles de Simon Roca.
Roca's doing it on his own.
Roca le fait de lui-même.
The only thing tying Roca to the case.
La seule chose liant Roca à l'affaire.
You wanted us to focus on Roca.
Vous vouliez qu'on s'attarde sur Roca.
Remember when I told you the cat-litter box was filled with Almond Roca?
Et quand je t'ai dit que la litière était remplie de chocolats aux amandes?
Hey, four pieces of Almond Roca. Even the cat was laughing at him.
Quatre chocolats aux amandes, même le chat était mort de rire.
the passenger manifest shows dr. roca sitting at the red "x."
Le passager censé être le Dr. Roca est représenté par la croix rouge.
dr. roca, get up.
Dr. Roca, levez-vous.
the deal was 20 mil to deliver the plane and dr. roca to a specific destination.
Le contrat était de 20 millions pour amener l'avion et le Dr Roca à une certaine destination.
how's dr. roca doing now?
Comment va le Dr Roca?
One lives south of the city... and one in Rome.
l'un vit à Roca Priora et l'autre, ici à Roma.
Or better yet, in one of Mama's old Almond Roca tins.
Encore mieux. Une des vieilles boîtes de mokettes aux amandes de maman.
Jose Roca, I'm the warden.
Jose Roca, je suis le directeur.
Enjoy your stay at Playa del Roca.
Bon séjour à Playa del Roca.
Playa del Roca is a magical place.
Playa del Roca est un lieu magique.
Alfredo Roca, 2007.
Alfredo Roca, 2007.
Every year the current takes somebody under the Cabo da Roca.
Chaque année la marée emporte quelqu'un au-delà de Cabo da Roca.
Roca, Defense Intelligence Agency.
Roca, Agence du renseignement pour la défense.
Garibaldi, Roca, we're going back to our old positions.
On se replie sur notre ancienne position.
Roca?
Roca.
- In General Roca.
- Ils sont à General Roca.