Rugby перевод на французский
570 параллельный перевод
Roads are getting soggier and soggier between here and Rugby.
Les routes sont défoncées, depuis Rugby.
It took Luke three days of mule-paddling to bring the mail from Rugby.
Lucas en a mis trois pour venir de Rugby.
This isn't rugby, after all.
Ce n'est pas du rugby, après tout.
As a matter of fact, I wrote Mother that he won the football game last Saturday.
En fait, j'ai écrit à maman... qu'il avait gagné le match de rugby, samedi dernier.
Dear listeners, we're covering the final of the world championships rugby.
Chers auditeurs, ne quittez pas. Nous allons vous transmettre... la finale de la coupe du monde de rugby.
If it isn't the rugby... it's cycling...
Si c'est pas le rugby, c'est le vélo.
Outstanding athlete in basketball, baseball, football, always made the first team.
C'était un sportif, au basket, au base-ball, au rugby, toujours dans la première équipe.
- 2 hours.
Vous regardez la télé pendant deux heures. - Deux heures. - Je regarde le sport, le rugby.
I play saturday. "Saturday".
Je joue au rugby. Je joue samedi. Samedi.
I'm going to play rugby in another city.
Je vais aller jouer au rugby dans une autre ville.
This week our lads is playing the Trappists at rugby.
On va affronter les Trappistes au rugby.
A rugby ball.
Un ballon de rugby.
Stamper, you want a little football?
- Un peu de rugby? - Oui.
A little touch football.
Une partie de rugby.
And third : the rugby match.
Et troisiemement : - Le rugby ne fait pas l'moine, mais il y contribue! le match de rugby!
It's rugby, a sport worthy... of our teams made of steel!
C'est le rugby, un sport a la mesure... de nos équipes d'acier!
- To rugby or not to rugby!
- Rugby sur l'ongle!
If you want to play rugby, go to the Federation stadium and ask for Mr. Zamfir.
Si tu veux apprendre le rugby, demande de monsieur Zamfir a la Federation!
- You played rugby.
- Tu as joue au rugby...
Rugby may make more row.
Le rugby peut être plus rangé.
And now it's time for rugby league
Et maintenant, les résultats du championnat de rugby.
But I wanted to tell you this : As a boxer, also I am very happy to receive this as a rugby player... because I've been a member... of the rugby team in Uganda.
On m'a élevé du rang de... caporal-chef au rang de général.
I had spent the night hitting singles bars, hearing all about biorhythms, Harvey Wallbangers, rugby, tuned exhausts and, of course, sex.
J'avais passé la nuit dans les bars pour célibataires, à tout entendre au sujet des biorythmes, de Harvey Wallbangers, du rugby, du règlage des pots d'échappement et, bien entendu, du sexe.
Looks like you might have played some football.
T'étais fait pour le rugby.
- Yeah, it's me... and what's left of Fort Ruby.
- Oui, c'est moi. Avec ce qui reste de Fort Rugby.
And five years from now we won't play rugby but base-ball in Toulouse.
Et dans 5 ans, on jouera plus au rugby, on jouera au base-ball.
He also created a rugby team at the plant.
- Et il a aussi fondé une équipe de rugby, à l'usine.
I haven't seen you look this unhappy since you realized that rugby shirt I got you was a men's petite.
Je ne t'avais jamais vu aussi triste depuis que t'as réalisé que ce shirt de rugby était un bas pour homme.
And this, I took on the day that you were at the rugby match.
Et celle-ci, je l'ai prise le jour où vous étiez au match de rugby.
They threw him a football once and he tried to dribble it.
Du genre à dribbler avec un ballon de rugby!
They're playing rugger.
Ils jouent au rugby.
Express leaving Platform 13... will stop at Rugby, Leicester, Loughborough...
N'oubliez pas le bulletin de 22 h 00 samedi... L'express partant du quai numéro 13 s'arrêtera à Rugby, Leicester, Loughborough...
Rugby club, golfing society, tennis... squash club, flora and fauna, philately.
Club de rugby, société de golf, tennis, squash, flore et faune, philatélie.
You know, ladies and gentlemen... one of the compensations of achieving a certain notoriety... if only as a rugby player... is that occasionally you're asked to give things away.
Sachez mesdames et messieurs, que ce qui compense d'être célèbre, ne fût-ce que comme joueur de rugby, c'est qu'on vous demande de distribuer des prix.
I gave up my rugby.
J'ai renoncé au rugby.
Some alumni gave Jefferson that car... for playing football when he was a sophomore.
Un ancien élève l'a donnée... à Jefferson pour jouer au rugby en 2e année.
We got a good football game goin'on here.
On est au milieu d'un bon match de rugby.
This is an aviation strip, not a rugby field.
C'est un terrain d'aviation. Pas un terrain de rugby.
Well, as it's so funny, I think you'd better be selected to play for the boys'team in the rugby match against the masters this afternoon.
Puisque c'est si drôle, je pense que vous serez sélectionné pour jouer dans l'équipe de rugby, dans le match de cet après-midi contre les professeurs.
So, after I got through with the Coast Guard, I looked up Dean. See, we used to play high school football together.
- Quand j'ai quitté la garde côtière... je suis allé voir Dean, car on jouait au rugby ensemble au lycée.
It's like a bloody rugby ball now.
Il ressemble à un foutu ballon de rugby maintenant.
I remember one football game. We were up against this team that had the biggest linebacker in the city.
Un jour, au rugby, j'étais face au plus gros défenseur de la ville.
I've got extra rugby practice because I'm so wet.
Je dois aller m'entraîner au rugby parce que je suis une mauviette.
- He plays rugby?
- Il joue au rugby.
Reminds me of that chap you used to play rugby with.
Me rappelle que chap vous avez utilisé pour jouer au rugby avec.
So give her back those cupcakes before I knock your block off.
Rends-lui ça ou je te fais la tête comme un ballon de rugby!
You could play rugby.
Tu joues au rugby? - Non.
That's the rugby ground.
C'est le terrain de rugby.
- " Bring my rugger boots.
- " Fais venir mes bottes de rugby.
Hank! How about a little touch football?
Une partie de rugby?
In 1973, the International Commission ofjurists... published a report denouncing Uganda as a lawless country, and it wrote about the missing personalities.'
En tant que boxeur, je suis heureux de recevoir cette cravate, et aussi en tant que joueur de rugby, car j'ai été membre de l'équipe d'Ouganda. J'étais deuxième ligne. C'est dur, de pousser.