Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Saltzman

Saltzman перевод на французский

81 параллельный перевод
Then what happened, Mr Saltzman?
Et que s'est-il passé, Mr. Saltzman?
Mrs. Saltzman was in for shoulder pain.
Mme Saltzman souffrait de l'épaule.
Danny Saltzman's job.
Danny Saltzman était sur le dossier.
Saltzman.
Saltzman.
Saltzman was always saying.
C'est ce que Saltzman disait toujours.
Saltzman had his picture taped up on the wall.
Saltzman avait épinglé sa photo sur le mur.
Have you seen a letter signed by Judge Salzman? Hmm...
T'as pas vu une lettre du juge Saltzman?
Got Saltzman, 27, fell off a roof with his brother.
Saltzman, 27 ans, tombé d'un toit avec son frère.
- All right, Mr. Saltzman, your brother-in-law accidentally landed on you when you two fell off the roof.
- D'accord, Mr. Saltzman, votre beau-frère a accidentellement atterri sur vous quand vous êtes tombés du toit.
Um, do you think it's possible you misinterpreted the situation, Mr. Saltzman?
Pensez-vous avoir pu mal interpréter la situation, Mr. Saltzman?
Haven't been here since we celebrated burying those bank documents in the Saltzman case.
Ma dernière fois ici, on célébrait avoir enfoui les documents bancaires Saltzman.
And pat saltzman is doing house checks to make sure nobody's ordering anything stupid online.
Et Pat Saltzman fait le tour des maisons pour qu'ils n'achètent pas n'importe quoi sur Internet.
Not really. Mr. Saltzman pulled out his catheter again.
Saltzman a retiré son cathéter.
Alaric saltzman.
Alaric Saltzman.
Saltzman is of german origins.
C'est d'origine allemande.
Saltzman, I'm, uh--I'm jeremy gilbert.
Je suis Jeremy Gilbert.
Alaric Saltzman.
Alaric Saltzman.
Hi, Mr. Saltzman.
M. Saltzman.
Mr. Saltzman, please tell the Board why you believe we should grant you a parole.
REJETÉ - Monsieur Saltzman, pourquoi devrions-nous vous accorder la liberté conditionnelle?
Come on, Mr. Saltzman. What have you got for us this time?
Allez, monsieur Saltzman, que nous direz-vous cette fois?
Mr. Saltzman?
Monsieur Saltzman?
Alaric Saltzman.
Je suis votre nouveau professeur d'histoire.
Hey, mr. Saltzman.
M. Saltzman.
Well, I loaned it to mr. Saltzman.
Alors je l'ai prêté à M. Saltzman.
Alaric saltzman. Damon.
- Alaric saltzman.
I gave it to mr.
Je l'ai donné à M. Saltzman.
Jer, did you tell anyone other than m saltzman About jonathan gilbert's journal?
Jer, as-tu parlé de ce livre à quelqu'un d'autre que M. Saltzman?
Well, mr. Saltzman ma a copy And was kind enough to loan it to me.
M. Saltzman en a fait des photocopies et il a bien voulu me les prêter.
Mr. Saltzman.
M. Saltzman.
You're not a joke. You're Pepper Saltzman.
Mais non, Pepper Saltzman, tu n'es pas ridicule.
- Hey, Mr. Saltzman.
- Bonjour.
And for a little local history, Mr. Saltzman's students have recreated Virginia's battle of willow creek.
Et pour un peu d'histoire, les étudiants de M. Saltzman ont recréé la bataille de Willow Creek.
Hi, I'm alaric saltzman.
Pardonnez-moi. J'ai appelé.
What are you up to today, Mr. Saltzman?
Qu'allez vous faire aujourd'hui, Mr. Saltzman?
Nice outfit, Mr. Saltzman.
Joli costume, M. Saltzman.
It's Chad, Mr. Saltzman, from third period.
C'est Chad, M. Saltzman, de troisième année.
Tom Saltzman says you don't really have an iPad.
Tom Saltzman dit que t'as pas vraiment un iPad.
Tom Saltzman's dad is an alcoholic who drinks and drives!
Son père est un alcoolo qui boit au volant!
All right, I should probably go before Elena and Mr. Saltzman come home and see what a bad example I am.
Je vais y aller avant qu'Elena et M. Saltzman ne voient ma mauvaise influence.
That's not the way it works, Mr. Saltzman.
Ça ne fonctionne pas comme ça, Mr. Saltzman.
Mr. Fell seems to have been detained, so the history department's very own Mr. Saltzman has agreed to fill in.
Mr Fells semble avoir était retenu alors Mr Saltzman, du département d'histoire, a accepté de le remplacer.
Tom Saltzman says you just glued a piece of glass to an iPad cover and you're faking it.
Tom Saltzman dit que t'as collé du verre sur un boîtier d'iPad pour faire genre.
Flatter on the... " Tom Saltzman says
Plus plat.
Tom Saltzman says you just glued a piece of glass to an iPad cover and you're faking it. Yeah, that's a good one.
Tom Saltzman dit que t'as collé du verre sur un boîtier d'iPad pour faire genre.
Well, Alaric Saltzman...
Eh bien, Alaric Saltzman...
Hey, mr.
M. Saltzman.
[music playing] mr. Saltzman.
M. Saltzman.
Aah!
Alaric Saltzman.
Saltzman.
Il voulait le voir.
I-I mean, Mr. Saltzman. Right.
Enfin, M. Saltzman.
How's Mr. Saltzman?
Comment va M. Saltzman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]