Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Samba

Samba перевод на французский

357 параллельный перевод
Have you ever seen the samba danced before, Jimmy?
As-tu déjà vu des gens danser la samba avant, Jimmy?
Unfortunate, number two son have no time to learn Brazilian samba.
Malheureusement, fils numéro deux n'a pas le temps d'apprendre la samba brésilienne.
- Can you dance the samba?
- Quoi? - Vous savez danser la samba?
- Yes, "´ Because of Her" ´... It ´ s a samba I asked him to find for a variation of our scene together...
Oui, à cause d ´ elle, il est allé cherché une Samba que je lui ai demandé pour le numéro de ´ variétés ´.
She left it at the Samba last night.
Elle l'a oublié au club Samba hier soir.
Maybe expects us to do a samba.
II espère peut-être qu'on va danser la samba.
Just, uh, send it over to the Samba, will you?
Envoyez-la au club Samba, d'accord?
The music of Brazil'a samba.
La musique du Brésil.
Rhythm instruments like the reco reco... and the cabaca... all help to beat out that intricate samba rhythm... a lively two-step with a bounce.
Les instruments rythmiques comme le reco reco et la cabaca servent tous à marquer le rythme complexe de la samba. Un deux-pas plein de vitalité avec un petit bond.
Its author'Ary Barroso has made use of the samba rhythm... to paint a musical picture of his native land.
Son auteur, Ary Barroso, s'est servi du rythme de la samba pour peindre une image musicale de son pays natal.
Donald'I will show you the land of the samba.
Donald, je vais vous montrer le pays de la samba.
Samba?
La samba?
What's samba? Ha!
Qu'est-ce que c'est?
Oh'boy!
Samba.
Now, folks, the Club New Yorker proudly presents these dance instructors, especially imported to teach you that brand-new South American dance... the Uncle Samba.
Maintenant, chers amis, le Club New Yorker est fier de vous présenter... de belles danseuses spécialement importées pour vous enseigner... la toute nouvelle danse sud-américaine, La Samba Uncle.
Wall Street's well-known Peyton Potter does the Samba with the famous Dorita.
WALL STREET FAIT UN PAS DE DANSE POTTER FAIT LA SAMBA AVEC DORITA
- Do you like to samba
- Tu aimes la samba?
We sing and we samba We shout, Ay, caramba
On chante, on danse la samba On crie : "Ay, caramba"
The samba can be danced properly only on the side of a hill on ice. Alibi.
La samba, ça devrait se danser sur une patinoire.
Well, I have a table at the Samba Club.
J'ai réservé une table au Samba Club.
- The Samba Club?
- Au Samba Club?
Arthur Murray in six hours can have you doing the rumba, the samba...
En six heures, on vous apprend la rumba, la samba...
Teach them to samba, for all I care.
Apprends-leur la samba, je m'en fiche.
I get embarrassed when you want to dance the Samba in the living room.
Je suis mal à l'aise quand tu veux danser la samba dans le salon.
A samba?
Une samba?
Your attention, please. Here comes the best! The Portela samba school!
Attention, voici l'incomparable... école de samba de Portela!
Here comes the United Babylon samba school!
Attention! Voici l'école de samba... Unidos de Babilonia!
I also performed Samba.
J'ai dansé la samba!
Dancing a samba and a rumba.
Je danse la samba, la rumba et le bajon.
They've probably started the samba by now.
La samba a déjà commencé.
Tango, samba or twist?
Tango, samba ou twist?
When he got back, he talked about samba for a week.
A son retour, il m'a parlé de la samba pendant une semaine.
Samba came into our lives.
La samba était rentrée dans notre vie.
Samba came into your life!
La samba était rentrée dans votre vie!
And now it's the North East's turn with the Samba.
Et maintenant la suite sur un rythme de samba.
Samba!
Hé, Sambha!
That's okay, Samba.
Va pour la reine.
Pick up your gun, Samba!
Hé, Sambha! Attrape ton fusil.
- What peg?
- Quelle samba?
Meanwhile, how do you kill five hours in Rio if you don't samba?
En attendant, comment occuper 5 heures à Rio quand on ne danse pas la samba?
We forgot the samba.
Et la samba des jambes!
Samba in the legs, just like we talked about.
La samba dans les jambes. Du calme!
Samba, I think.
Tango ou rumba?
Here's couple number three, our lovely Latin dance team... from Wedford Falls.
Voici le couple n ° 3, les rois de la samba...
And I showed you how to samba.
Et je t'ai appris la samba.
In place, Samba.
Place, Samba!
Samba!
Samba!
The samba!
La samba.
Kaliya told us there were two of them, Samba.
Kalia m'avait parlé de deux hommes.
Get the samba in your legs.
La samba dans les jambes!
How's that Old McDonnell working out?
Samba, je crois. Ca part bien, le Old McDonnell?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]