Saudi перевод на французский
682 параллельный перевод
Do you know where Saudi is?
Savez-vous où se trouve l'Arabie?
- I understand you've been in Saudi Arabia.
- Vous avez été en Arabie Saoudite.
Well, in Saudi Arabia you have a choice, drinking Scotch or drilling for oil.
En Arabie Saoudite, soit on boit du Scotch, soit on cherche du pétrole.
And, let's see, after Bangkok, I spent six months in Marrakesh, and then Saudi Arabia.
Après Bangkok, j'ai passé six mois à Marrakech, et après, il y a eu l'Arabie Saoudite.
You didn't learn to mambo like this in Saudi Arabia.
Vous n'avez pas appris le mambo en Arabie Saoudite.
You will love the desert of Saudi Arabia. I know a pool there.
Tu vas adorer l'Arabie Saoudite. Il y a une piscine là-bas...
Plenipotentiary Extraordinary to the Court of Saudi Arabia.
Vous avez été nommé... plénipotentiaire extraordinaire à la cour d'Arabie Saoudite.
- I understand you've been made Ambassador to Saudi Arabia.
Je crois comprendre que vous avez été nommé ambassadeur en Arabie Saoudite.
Well... I don't look forward to spending the rest of my life in Saudi Arabia.
Eh bien... je n'ai guère envie de passer le reste de ma vie en Arabie Saoudite.
I got a letter from Washington saying that Martha should go with me... to Saudi Arabia for appearances'sake.
J'ai une lettre de Washington disant que Martha doit venir avec moi... en Arabie Saoudite par égard aux apparences.
Washington, Saudi Arabia and everything.
Washington, l'Arabie Saoudite, et tout.
As Ambassador to Saudi Arabia, it is not exactly comme il faut... to include in your entourage, the mistress of a gangster.
Pour un ambassadeur en Arabie Saoudite, ce n'est pas vraiment comme il faut... d'inclure dans votre entourage la maîitresse d'un gangster.
An execution in Saudi-Arabia.
Rien d'important. Une exécution en Arabie Saoudite.
The 13 nations of OPEC have still not been able to decide by how much to increase the price of oil. Saudi Arabian...
Les 13 nations de l'OPEP n'ont pas encore trouvé d'accord sur l'augmentation du prix du pétrole.
They're buying it for the Saudi-Arabian Investment Corporation.
Ils la rachètent pour le compte de la Saudi-Arabian Investment Corporation.
We need that Saudi money bad.
On a vraiment besoin de l'argent saoudien.
On that trip to Saudi Arabia, why isn't it the right time?
Ce voyage en Arabie Saoudite, pourquoi pas maintenant?
Think you're in Saudi Arabia?
Tu te crois en Arabie Saoudite?
Two months ago Tom Neeley made a money-drop to a Saudi finance minister in Rome.
Il y a deux mois, Tom Neeley a remis un pot-de-vin à un ministre saoudien à Rome.
Meanwhile, at 48th Street and Park Avenue, a wealthy Saudi Arabian businessman, Sheikh Mohammad al Faisal, was shot to death...
Au croisement de la 48e et de Park Avenue, un riche homme d'affaire saoudien de passage a été tué...
Let me have the maturity schedules on those Saudi Eurodollar deposits we're holding.
Passez-moi les échéanciers concernant ces dépôts saoudiens.
Do me a favor, will you? Get me all our Saudi records.
Sortez-moi les dossiers saoudiens.
See, after that flutter we had at Borough National yesterday there was one Saudi Eurodollar deposit that didn't roll over. It was transferred instead to First New York.
Aprês cette petite alerte, hier chez Borough, un dépôt saoudien en dollars n'a pas été renouvelé, mais transféré sur First New York.
But you have to do it slowly because if anybody finds out what's going on the dollar will drop, and all the Saudi investments over here won't be worth shit.
Lentement, parce que si on s'en aperçoit, le dollar chutera, et les investissements saoudiens avec.
An Israeli or Saudi or Jew
Ni un Israélien un Saoudien ou un Juif
Saudi Arabia.
- En Arabie Saoudite.
I guess life in Saudi Arabia isn't all the fun and games it's cracked up to be.
Faut croire que la vie en Arabie-Saoudite, c'est pas aussi drôle que certains prétendent...
Well, right now, Saudi Arabia.
En ce moment, en Arabie Saoudite.
Our number ten pick is the Loca Rohan, a 167-foot Saudi-owned dreamboat, docked in Tahiti.
Notre numéro 10 est le Loch Lowman... Un bateau saoudien paradisiaque de 55 mètres, à quai à Tahiti.
After he bought it, a dealer representing the Saudi royal family..... offered him twice what he paid.
Il l'a acheté à Londres. Le lendemain, un prince saoudien lui en offrait le double.
"Limousine drivers wanted." "Employment opportunities in Saudi Arabia."
Chauffeur de limousine, travail en Arabie Saoudite.
Muhammad Shrine Mecca, SAUDI ARABIA
Tombe de Mahomet La Mecque, ARABIE SAOUDITE
Great Mosque Mecca, SAUDI ARABIA
Grande Mosquée La Mecque, ARABIE SAOUDITE
The Ka'aba Mecca, SAUDI ARABIA
La Ka'aba La Mecque, ARABIE SAOUDITE
Grand Mosque Mecca, SAUDI ARABIA
Grande Mosquée La Mecque, ARABIE SAOUDITE
This is Saudi. She's 2.
Saudi, deux ans.
He called however, for a holy war against foreign troops stationed in Saudi Arabia.
Il a parlé de dialogue, mais a invoqué la guerre sainte contre les troupes étrangères stationnées en Arabie Saoudite.
He's a Saudi prince, and it's quite a project getting him settled.
C'est un prince saoudien... et leur venue pose des tas de problèmes.
I mean, they're... I shouldn't be listening to a code from Britain to Saudi Arabia. I mean, these are our allies.
Je n'ai pas à écouter un message britannique pour l'Arabie Saoudite.
And Gassim, who may work for either the Mossad or the P.L.O.... married Sue Ellen so he could get information on Sue Ellen's brother... who is the prince of Saudi Arabia.
Et Gassim, qui travaille aussi bien pour le Mossad que l'O.L.P... a épousé Sue Ellen de manière à avoir des informations sur le frère de Sue Ellen, qui est Prince d'Arabie Saoudite.
- He's in Saudi Arabia, isn't he? Yeah.
Il est en Arabie Saoudite.
There was a helo crash the night before in Saudi Arabia.
Un hélicoptère s'est crashé la veille en Arabie saoudite.
Once a month... "the nephew of the King of Saudi Arabia," flies... 7000 miles
Une fois par mois, le neveu du roi d'Arabie saoudite fait 10 000 bornes pour venir danser une nuit ici.
A bomb exploded in the army barracks in Dharhan, Saudi Arabia.
L'explosion a eu lieu dans les quartiers militaires à Daran, Arabie Saoudite.
In the Khobar Towers bombing in Saudi Arabia.
Durant l'attentat des tours Khobar, en Arabie saoudite.
Three months ago, you took a trip to Saudi Arabia.
II y a trois mois, vous êtes allés en Arabie saoudite.
- A Saudi businessman.
- Un homme d'affaires saoudien.
Why not fly to an air base in Turkey or Saudi Arabia?
Pourquoi pas en Turquie ou en Arabie saoudite?
lt`s confusing with all this pro-Saudi, anti-lraqi type language and all that.
Je m'y perds, entre pro-saoudien, anti-irakien et compagnie.
I get Saudi Arabia! Not a bad game.
Amusant, ce jeu.
You were with Ron in Saudi Arabia?
Vous étiez avec Ron en Arabie Saoudite?