Septimus перевод на французский
80 параллельный перевод
That will do, Septimus.
- Ça suffit, Septimus.
Well, Septimus has always fancied himself a gallant with the ladies, Ilona.
Septimus s'est toujours cru irrésistible.
Septimus, I'm dying.
Septimus, je suis en train de mourir.
Septimus Wilkinson, bishop of Matabeleland.
Septimus Wilkinson... Evêque de Matabéléland...
Honour to the Lady Helena... daughter of the late Septimus Optimus Glabrus... whose fame shall live on forever in the person of his son... your brother, Marcus Publius Glabrus... hero of the Eastern Wars.
Mes hommages à la noble Helena... fille du regretté Septimus Optimus Glabrus... dont la gloire vivra à jamais dans la personne de son fils... votre frère, Marcus Publius Glabrus... héros des guerres du Levant.
Their hardened victory against the tribes of Illyria and Panonia was credited to the strategy of the Roman tribune, Aulus Septimus.
Les légions Romaines retournèrent à Aquilée. La longue et sanglante guerre... Fut remportée par le tribun Aulo Cecina.
Through his noble deeds he gained Roman citizenship and the admiration of his superior, Aulus Septimus.
Devenant un grand ami du tribun Aulo Cecina.
I am sorry, Septimus.
Ta réaction me semble excessive.
No, Septimus, it is farewell.
Je suis désolé, je dois partir.
Aulus Septimus!
Aulo!
- Where is Aulus Septimus?
- Où est Aulo Cecina?
Aulus Septimus is their commander.
Commandés par Aulo Cecina.
It is Aulus Septimus.
Mais c'est Aulo Cecina?
The consul Aulus Septimus.
Le consul Cecina.
I should kill you here. But Septimus would probably be displeased.
Je devrais vous tuer, mais Septimus risque de désapprouver.
I didn't harm them, Septimus, as much as I wanted to.
Je ne les ai pas blessés, Septimus, même si j'en mourais d'envie.
- Septimus. I know killing is evil, but sometimes it's necessary. - No.
Septimus, tuer est mal, certes, mais c'est parfois un mal nécessaire.
Septimus, we need your help. We must go into the city.
Septimus, nous avons besoin de votre aide.
Septimus, how many years ago did Merikus become your First Citizen?
Merikus est devenu Premier citoyen il y a combien d'années?
Septimus, wherever we may be from, you must believe that it is one of our most important laws that none of us interfere with the affairs of others.
Croyez-nous lorsque je vous dis qu'une de nos lois les plus importantes est de ne pas intervenir dans les affaires d'autrui.
Like the wife of Septimus Severus I got it from Cleo de Merode
Comme l'épouse de Septime Sévère. J'ai copié sur Cléo de Mérode.
"Manus supra idolum, age primum et septimus de quatuor" is what?
"Manus supra idolum, age primum et septimus de quatuor", c'est...?
Launched 92 years ago for Septimus Minor.
Lancé il y a 92 ans, destination Septimus Minor.
The original destination of the Artemis was Septimus Minor.
La destination originelle de l'Artémis était Septimus Minor.
Septimus, now take that off! Take that off!
Septimus, enlève ça!
- Septimus!
c'est dangereux.
Septimus, now stop!
Assieds-toi.
- Septimus, please.
- Septimus.
Septimus, please, poeple are looking at us.
Septimus, je t'en prie, tout le monde nous regarde.
Look, Septimus!
Regarde, Septimus!
Septimus, I'm going to walk to the lake and back.
Septimus, je vais faire un tour jusqu'au le lac.
Septimus, I'm going to ask someone the time.
Septimus, je vais demander à quelqu'un quelle heure il est.
Septimus, you know we are going to see a doctor who will help you.
Septimus, tu vas voir un médecin qui va vous aider.
Septimus, please!
- Septimus, s'il te plaît!
Septimus, it isn't Evans, allright?
Septimus, ce n'est pas Evans, d'accord?
Septimus, you won't tell the doctor, will you?
Septimus, tu ne le diras pas au médecin, n'est ce pas?
She send for him because I told her I was worried about Septimus.
Elle nous l'a recommandé quand je lui ai dit que je m'inquiétais pour Septimus.
But Septimus keeps talking to the dead man, Evans, his friend who was killed in the war.
Mais Septimus parle toujours d'Evans, son camarade mort sur le front.
And Septimus wasn't like this when I met him.
Et Septimus n'était pas comme ça quand nous nous nous sommes connus.
Mrs. Filmore, I shall be to busy looking after Septimus.
Mme Filmore, je vais être très occupée à prendre soin de Septimus.
I'm going with you, Septimus.
J'irai avec toi, Septimus.
I'm going to pack our things, Septimus.
Je vais faire les paquets, Septimus.
The Klingons have attacked Septimus lll.
Les Klingons ont attaqué Septimus III.
The Septimus lll situation will be dealt with.
La question de Septimus III sera réglée.
Septimus lll will fall within the week!
Septimus III sera conquis avant la fin de la semaine!
- Septimus lll has fallen!
- On a perdu Septimus III!
Septimus lll.
Septimus III.
Septimus?
Septime?
Has Lord Septimus sent word?
Lord Septimus a-t-il envoyé un mot?
Next year, Mr Carter, I am certain that Lord Septimus will be with us.
L'an prochain, Mr Carter, je suis certaine que Lord Septimus sera parmi nous.
Septimus learned to ride on one.
C'est avec l'un d'eux que Septimus apprit à monter.