Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / She doesn't want to see me

She doesn't want to see me перевод на французский

58 параллельный перевод
- Well, doesn't she want to see me?
Elle refuse de me voir?
She doesn't want to see me?
Elle ne veut pas me voir?
Although she likes to say it she actually doesn't want to see me go.
Ce petit jeu l'amuse, mais elle ne veut pas vraiment me voir partir.
She doesn't want to see me. She doesn't want to talk to me.
Elle ne veut plus me voir, ni me parler.
Well, she tells me she doesn't want to see you, sir.
Elle ne veut pas te voir.
Not skulking around this house with something she doesn't want me to see.
Pas errer dans la maison avec quelque chose qu'elle ne veut pas que je voie.
But I know she doesn't want me to see them so I lie to her to keep from hurting her.
Mais je sais qu'elle veut pas... alors je lui mens pour ne pas la blesser.
I know she doesn't want to see me.
- Je sais qu'elle ne veut pas me voir.
I wanted to warn you, so he doesn't Catch you off-guard. What do you mean she doesn't want to see me?
Comment ça, elle ne veut pas?
- She can trust me. - She doesn't want to see you.
Elle ne veut pas vous voir.
So she doesn't want to see me. Not even interested in the old bugger.
Donc elle ne veut pas me voir, elle s'en fout du vieux salaud!
She doesn't want to see me like this, man.
Elle ne voulait pas me voir comme ça.
She says she doesn't want to see me again.
Elle ne veut plus me voir.
She'll have heaps of visitors, and she doesn't want to see me.
Elle a des visiteurs à la pelle.
Tell her that if she doesn't want to, we will never see each other again.
Dis-lui que si elle ne veut plus me voir, on ne se reverra sans doute jamais.
But it doesn't really matter'cause I doubt she'll ever want to see me again.
Mais peu importe parce que je doute qu'elle ait jamais envie de me revoir.
Whenever there's something my mammy doesn't Want me to see, she hides it in the back of her Wardrobe.
Si maman veut pas que je voie un truc, elle le cache au fond de sa penderie.
She doesn't even want to see me.
Elle refuse de me voir.
Well, I'm pretty sure she doesn't want to see me.
Je suis presque sûr qu'elle ne veut pas me voir.
I tried to convince her to get back together with you again and now she doesn't want to see either of us
Je lui ai dit de revenir avec toi. Maintenant, elle ne veut plus me voir non plus.
She doesn't want to see me, and she's exclusively with terrence.
Elle ne veut pas me voir, et elle est exclusivement avec Terrence.
- I know she doesn't want to see me.
- Je sais qu'elle veut pas me voir.
- She doesn't want to see me, OK?
Elle ne veut pas me voir.
She lost the baby, and she doesn't want to see me anymore.
Elle a perdu le bébé, et elle ne veut plus me voir.
- I know she doesn't want to see me, but if you just...
- Je sais qu'elle ne veut pas me voir, mais si vous venez...
Look... I know she doesn't want to see me... but if you just...
Je sais qu'elle ne veut pas me voir... mais si vous venez...
See, now, Cate is telling me that sh... she doesn't want to play because doesn't believe in marriage.
Cate me dit qu'elle veut plus jouer parce qu'elle croit pas au mariage.
- She doesn't want to see me anymore.
- Elle ne veut plus me voir.
She doesn't want me to see the kids.
Elle refuse que je voie les enfants.
She doesn't want to see me.
Elle ne veut plus me voir.
No, she's not here, or no, she doesn't want to see me?
Non, elle est pas là, ou non elle veut pas me voir?
You mean she doesn't want to see me?
Elle veut pas me voir? Non.
I'm serious. I know she can be prickly, but she's my sister, and... She doesn't want to see me.
Sérieusement, elle peut être acerbe, mais c'est ma soeur, et... elle ne veut pas me voir.
Well, if Ashley doesn't want to see me, she should take out a restraining order.
Elle n'a qu'à demander une interdiction d'approcher.
If she doesn't want to see me again?
Si elle ne veut plus me voir encore?
She doesn't want to see me.
Il semble qu'elle ne veuille pas me voir.
You mean me. She doesn't want to see me.
Elle ne veut pas me voir, moi.
Mom's operating today, and I thought it would be nice to go in and see it, but she doesn't want me in there, so...
Maman opère aujourd'hui, et j'ai pensé que ça serai bien d'y aller et de voir ça. mais elle ne veut pas que je vienne, donc...
She doesn't want to see me huh.
Elle ne veut pas me voir huh.
She doesn't want to see me?
Elle veut pas me voir?
I-I think she made it pretty clear she doesn't want to see me.
Je pense qu'elle a été claire, elle ne veut plus me revoir.
I rang her ten times. She doesn't want to see me.
Ca fait 10 fois que je l'appelle, elle repond pas.
She doesn't want to see or talk to me for a month.
Elle ne veut ni me voir ni me parler pendant un mois.
- She doesn't want to see me.
- Elle ne veut pas me voir.
She doesn't want me to see Marigold.
Elle ne veut pas que je voie Marigold.
She doesn't want to see me.
Elle ne veut pas me voir.
She said she doesn't want to see me anymore.
Elle a dit qu'elle ne voulait plus me voir!
She doesn't want to see me anymore.
Elle ne veut plus me voir.
She doesn't want to see me, anyway, so...
De toute façon elle ne veut pas me voir, donc...
Okay, Mom, listen, she doesn't want to see me.
Écoute, elle veut pas me voir.
She doesn't want to see me!
Je te dis qu'elle veut pas me voir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]