Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / She doesn't want to see you

She doesn't want to see you перевод на французский

136 параллельный перевод
- She doesn't want to see you.
- Elle ne veut pas te voir, elle.
She doesn't want to see you.
Elle ne veut pas vous voir.
She doesn't want to see you, so get on your way.
Elle ne veut pas vous voir, partez.
Well, without having the prophetic powers of a seventh son I would hazard that she doesn't want to see you anymore.
Sans avoir le pouvoir prophétique d'une pythie, j'hasarderais qu'elle ne veut pas te revoir.
She doesn't want to see you. That's why she went away, mostly.
Comprenez, c'est pour ne plus vous voir qu'elle est partie!
Sorry, she doesn't want to see you.
Je regrette, elle ne veut pas vous voir.
Miss Marlowe left instructions she doesn't want to see you.
Mlle Marlowe m'a dit qu'elle ne désirait pas vous voir.
She doesn't want to see you...
Elle ne veut pas vous voir... ni maintenant, ni jamais.
Can't you see she doesn't want to?
Je veux parler à Marie. Tu vois pas, qu'elle veut pas t'entendre... Elle a ses raisons...
Oh, you! My husband doesn't want to see it anymore, she said.
"Mon mari ne veut plus le voir." Je l'ai donné à mon gosse.
- She doesn't want to see you.
Elle ne veut pas entendre parler de vous.
Can't you see she doesn't want to go with you?
Elle veut pas aller avec vous.
Maybe she doesn't want to see you.
Elle n'a peut-être pas envie de vous voir.
Well, she tells me she doesn't want to see you, sir.
Elle ne veut pas te voir.
You see, I think what it really is, at the moment, she doesn't want to work.
Vous savez, je crois qu'au fond, elle ne veut pas travailler.
She only hung around out of pity. And now she's tired... She doesn't even want to see you again.
Elle voulait t'aider mais maintenant, elle est fatiguée... et elle ne veut même plus te revoir.
- ♪ For life is unkind ♪ - You see, she doesn't want to eat anymore'cause she got so fat... so I have to sit here and starve all the time.
Elle fait un régime et moi, je meurs de faim.
- But she doesn't want to see you!
- Mais elle veut plus te voir!
And you know why she doesn't want to see you?
- Et tu sais pourquoi elle veut plus te voir?
She doesn't want to see you.
Elle ne souhaite pas vous voir.
- She doesn't want to see you.
- Elle ne veut pas vous voir.
she doEsn't Want to see you in her room.
Elle ne veut pas vous y voir.
- Félix, she doesn't want to see you.
- Félix, elle ne veut plus vous voir.
She just doesn't want to see you hurt yourself.
Elle veut juste te protéger. Je le sais bien.
I wanted to warn you, so he doesn't Catch you off-guard. What do you mean she doesn't want to see me?
Comment ça, elle ne veut pas?
- She can trust me. - She doesn't want to see you.
Elle ne veut pas vous voir.
I said, she doesn't want to see you!
J'ai dit qu'elle ne voulait pas vous voir!
Leave her. Can't you see she doesn't want to?
Laisse-la, elle ne veut pas.
She doesn't want to see you.
Elle veut pas te voir, elle a peur.
- She doesn't want to see you.
Elle ne veut pas te voir.
- She doesn't want to see you.
- elle ne veut pas vous voir.
See, she's your big defender but I think the truth is, she just doesn't want to disappoint you.
Elle est votre meilleur avocat, mais je crois surtout qu'elle a peur de vous décevoir.
No, she doesn't want you to see her like this.
Non, elle veut pas que tu la voies comme ca.
She's humiliated. She doesn't want to see you again.
Elle est humiliée et ne veut plus vous revoir.
She doesn't want to see you like this.
Elle ne veut pas te voir comme ça.
Yes, but she doesn't want to see you.
- Lisa est là? Oui, mais elle veut pas te parler.
- She doesn't want to see you.
- Elle veut pas te voir.
No, she doesn't want to see you right now.
Elle n'a aucune envie de te voir pour l'instant.
Well, she doesn't want to see you, Stanley.
Elle ne veut pas te voir.
She doesn't want to see you.
Tu vois bien qu'elle est pas là! Ou si elle est là, c'est qu'elle veut pas te voir!
Can't you see she doesn't want to talk to you?
Vous ne voyez pas qu'elle ne veut pas vous parler?
Your mother harps on you because she doesn't want to see you miserable.
Ta mère te bouscule à ce sujet car elle n'aime pas te voir maussade.
She doesn't want to see you, Shaun.
Elle ne veut pas te voir, Shaun.
- She said she doesn't want to see you.
- Elle ne veut pas te voir.
Why would you try to ambush her with the one person she doesn't want to see?
Pourquoi essayes-tu de la remettre en contact avec un homme qu'elle ne veut plus voir?
- She doesn't want to see you,
- Elle ne veut pas vous voir.
You can see she doesn't want to.
Vous voyez qu'elle ne veut pas.
I guess she doesn't want to see you.
JE PENSE QU'ELLE NE VEUT PAS TE VOIR.
You know she doesn't want us to see each other.
Tu sais qu'elle ne veux pas qu'on se voit.
She really doesn't want you to see her like this.
Elle ne voulait vraiment pas que vous la voyiez dans cet état.
She doesn't want to see you, Christian.
Elle ne veut pas te voir, Christian.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]