Sheppard перевод на французский
978 параллельный перевод
- Pete Sheppard.
Pete Sheppard.
- Sure, Pete Sheppard.
- Pete Sheppard.
- Sheppard.
- Sheppard.
Sheppard?
Sheppard?
- He said his name was Sheppard.
- Il a dit qu'il s'appelle Sheppard.
Pete Sheppard.
Pete Sheppard.
How about that, Mrs. Sheppard?
Qu'en dites-vous, Madame Sheppard?
I'm sorry to bother you. I'm Shepperd Henderson.
Je suis Sheppard Henderson.
Bobby, it's been over two weeks since Shepherd died.
Sheppard est mort depuis 2 semaines.
Thanks for the advice, Mr. Sheppard.
Merci du conseil, M. Sheppard.
Sheppard.
De Sheppard.
I'm going to bust Sheppard.
Je vais coincer Sheppard.
No. Just don't come between Sheppard and me.
Laissez-moi m'occuper de Sheppard.
How much does Sheppard pay you?
Combien Sheppard vous paie-t-il?
Just do your hard time while Sheppard laughs his ass off.
Moisissez en taule pendant que Sheppard rigole dans son coin.
Sheppard, guess what I just found in a meat locker?
Devinez ce que j'ai trouvé dans la chambre froide.
Bello ws, this is Sheppard.
Bellows, ici Sheppard.
I don't know any Kaye Sheppard.
Je ne connais pas de Kaye Sheppard.
You have lunch with Miss Sheppard.
Allez manger avec Mlle Sheppard.
I could hardly refuse your urgent invitation, Mrs., uh, or is it Miss Sheppard?
Je pouvais difficilement refuser, Madame... Ou est-ce Mademoiselle Sheppard?
Meetings with Kaye Sheppard do not go unnoticed.
Oui. Une rencontre avec Kaye Sheppard ne passe pas inaperçue.
I just got a most wonderful lead from Kaye Sheppard.
Kaye Sheppard vient de me mettre sur une piste surprenante.
I'm at Sheppard's Park.
Je suis à Sheperd's Park.
Sheppard's Park.
- Sheperd's Park.
Shep Sheppard reporting live from Paradise Hills, Arizona.
Shep Sheppard vous parlait en direct de Paradise Hills, Arizona.
This is Shep Sheppard reporting live... from deep in the smoke at Hubert Humphrey High.
Ici, Shep Sheppard qui vous parle en direct du rideau de fumée qui entoure le lycée Hubert Humphrey.
Mr. Watts.
142601 : 24 : 12,647 - - 01 : 24 : 15,047 Shep Sheppard, de Canal 6.
The destroyer Sheppard docked at Pier 6 this morning at Norfolk.
Le destroyer Sheppard est arrivé à Norfolk ce matin.
Lewis, stop by the courthouse, grab Sheppard, and go talk to Carl Miller.
Lewis, passe prendre Sheppard au tribunal et allez voir Carl Miller.
Sheppard and Lewis still checking the Aryan angle? Yeah.
Sheppard et Lewis sont toujours sur l'angle aryen?
Call me crazy, but don't you think we should be switching with Sheppard and Lewis?
Tu crois pas qu'on devrait échanger avec Sheppard et Lewis?
Doc, with Sheriff Sheppard.
Ici le shérif Sheppard.
Doc, get me?
Darby, ici Sheppard. Vous êtes là?
Darby Owens calls sheriff Sheppard.
Darby Owens appelle le shérif Sheppard.
Major Sheppard is reporting the drone appears to have been incapacitated.
Le Major Sheppard rapporte que le drone a apparemment été désactivé.
The exceptional flying of Major John Sheppard.
La conduite exceptionnelle du Major John Sheppard.
I'm talking about Major Sheppard.
Je parle du Major Sheppard.
But John Sheppard, he does it naturally.
Mais John Sheppard, il le fait naturellement.
You know, this isn't about you, Sheppard. It's a lot bigger than that.
Vous savez, ce n'est pas contre vous Sheppard, mais il existe des choses bien plus importantes que vous.
Everything okay here, Sheppard?
Tout va bien ici, Sheppard?
Sir, if you don't mind my asking, I noticed you've got a problem with Major Sheppard.
Monsieur, si je peux me permettre, j'ai remarqué que vous aviez un problème avec le Major Sheppard.
Colonel Marshall Sumner, Major Sheppard, Lieutenant Ford.
Colonel Marshall Sumner, Major Sheppard,
Major Sheppard, this is Colonel Sumner. Come in.
Major Sheppard, ici le Colonel Sumner.
Major Sheppard is out of radio range at the moment.
Ford. Le Major Sheppard est hors de portée en ce moment.
Colonel, this is Sheppard. What you see on the ground is just an illusion.
Colonel, c'est Sheppard.
Major Sheppard, the shield is about to fail and the ocean is about to come crashing in on us.
Y retourner serait une très mauvaise idée. Major Sheppard, le bouclier est sur le point de lâcher et l'océan est sur le point de s'effondrer sur nous.
I agree, Major Sheppard.
Je suis d'accord, Major Sheppard.
Major Sheppard, Dr Zelenka?
Le Major Sheppard, le Dr Zelenka?
Dr Sheppard!
Dr Sheppard!
Major Sheppard, who are all these people?
Major Sheppard, qui sont tous ces gens?
What about the movement Major Sheppard saw?
Que concluez-vous pour le mouvement que le Major Sheppard a vu?