Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Skipped item nr

Skipped item nr перевод на французский

174 параллельный перевод
THE THIEF OF BAGDAD
LE VOLEUR DE BAGDAD [Skipped item nr. 2]
[Skipped item nr. 320]
[Skipped item nr. 320]
[Skipped item nr. 354]
[Skipped item nr. 354]
[Skipped item nr. 502]
[Skipped item nr. 502]
[Skipped item nr. 586]
[Skipped item nr. 586]
[Skipped item nr. 646]
[Skipped item nr. 646]
[Skipped item nr. 647]
[Skipped item nr. 647]
[Skipped item nr. 869]
[Skipped item nr. 869]
[Skipped item nr. 887]
[Skipped item nr. 887]
I'm sorry. It's my fault...
[Skipped item nr. 527]
- I'm going. - See you later.
[Skipped item nr. 756]
Praise be my Lord, for sister Moon and for the stars. In heaven, Thou hast formed them luminous, precious and fair.
[Skipped item nr. 6] dans le ciel, tu les as formées, claires, précieuses et belles.
She's gone in there and gone down in the lift...
[Skipped item nr. 274]
Oh, I know it's got nothing inside it, nothing that makes any sense, but all the same,
[Skipped item nr. 483]
[Skipped item nr. 294]
Ton boulot, c'est Nobi?
[Skipped item nr. 296]
- Mais non, Haikuru!
[Skipped item nr. 573]
O-Mino, va faire Shikaten.
Now, Steed...
[Skipped item nr. 346]
Quick.
[Skipped item nr. 218]
- He's out of work. - Put it back.
[Skipped item nr. 220]
Big surprise?
[Skipped item nr. 453]
[Skipped item nr. 142]
"L'histoire de Musashi Miyamoto"
[Skipped item nr. 143]
Il aimait vraiment le saké mais d'une manière provinciale. "L'excellente épée Bijomaru"
Don't give up, you won't scare me. You may marry even a peasant girl.
[Skipped item nr. 462]
Gen. Rayevsky shall be made a member of the State Council as a Senator.
[Skipped item nr. 657]
The wife of a state criminal is not to leave the place of exile before her husband dies.
[Skipped item nr. 411] à quitter les lieux du bagne avant le décès de l'époux.
A hundred years old, lying about on South American islands.
[Skipped item nr. 520]
[Skipped item nr. 1440]
Piou Piou
Cops stopping every Santa between here and the state line.
[Skipped item nr. 246]
- Chip. - Homecoming.
[Skipped item nr. 582]
I said, that's enough. Listen, bud, that's what she said... when I fucked her brains out in the back seat of old red here.
[Skipped item nr. 585] elle a dit ça quand je l'ai baisée sur la banquette arrière de ma caisse rouge.
Pick a good ball!
[Skipped item nr. 263]
Of course they are, babe.
[Skipped item nr. 216]
Violation, violation.
[Skipped item nr. 417]
Shit.
[Skipped item nr. 642]
Shit!
[Skipped item nr. 665]
Man.
[Skipped item nr. 289]
Brown. Jackie Brown.
[Skipped item nr. 501]
Sure.
[Skipped item nr. 616]
Sure.
[Skipped item nr. 723]
You know, I mean —
[Skipped item nr. 840]
- Hey, girl.
[Skipped item nr. 849]
- ¡ Hola!
[Skipped item nr. 850]
Ifyou count cheese.
[Skipped item nr. 928]
Yeah.
[Skipped item nr. 940]
Yeah.
[Skipped item nr. 945]
[Skipped item nr. 141]
"Trois générations de Danjurô"
National holiday.
[Skipped item nr. 1925]
[Skipped item nr. 770] Wait a minute.
PAS DE BR UIT
Okay.
[Skipped item nr. 896]
- Hey.
[Skipped item nr. 949]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]