Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Sueños

Sueños перевод на французский

21 параллельный перевод
Then they burned El Chino, which was below the village. In El Chino everyone was Catholic.
L'armée a brûlé Los Sueños, qui était au-dessus du village... mais les gens de là-bas étaient tous devenus baptistes.
Then they'll kill us in small groups, instead of all together. We should have a vote on this. We have three choices.
Si nous ne le faisons pas, il saura que nous sommes mauvais... et ses soldats brûleront notre village et nous tueront tous... comme à El Chino et à Los Sueños.
The army burned Los Sueños, which was above the village but the people there had all become Baptists.
L'armée a brûlé Los Sueños, qui était au-dessus du village... mais les gens de là-bas étaient tous devenus baptistes.
He says if we don't do this, he'll know we are bad people and his soldiers will burn our village and kill us all like in El Chino and Los Sueños.
Si nous ne le faisons pas, il saura que nous sommes mauvais... et ses soldats brûleront notre village et nous tueront tous... comme à El Chino et à Los Sueños.
... que sin duda yo fui el dueño de tus sueños
... que sin duda yo fui el dueño de tus sueños
I could show you La Piedra De Los Sueños.
Je peux vous montrer La Piedra De Los Sue ~ nos.
A miracle or La Piedra De Los Sueños.
Un miracle ou La Piedra De Los Sue ~ nos.
Traficantes de Sueños is a book store, a publishing house, an alternative distributor... a design studio and a social centre.
Traficantes de Sueños est une librairie, une maison d'édition, un distributeur alternatif... un studio de design et un centre social.
I hate to interrupt your champagne wishes and caviar sueños, but, uh, how are you doing?
Je déteste interrompre tes envies de champagne et tes rêves de caviar, mais, euh, comment tu gères ça?
Sueños de Oro.
Sueños de Oro...
The army burned Los Suenos, which was above the village but the people there had all become Baptists.
Mais les gens le supplièrent de rester. Ils pensaient que s'il restait, Dieu les protégerait.
He says if we don't do this, he'll know we are bad people and his soldiers will burn our village and kill us all like in El Chino and Los Suenos.
Peut-on se battre contre eux? Avec des machettes? Des binettes?
" We hereby claim sovereignty over this island in the name of his majesty, Philip el Segundo of Spain.
" Nous revendiquons la souveraineté de l'île de Playa de Suenos, au nom de Sa Majesté Philippe Il d'Espagne.
Episode 6 - Noche de Suenos ( v. 1.0 )
Épisode 6 - Noche de Suenos ( v. 1.0 )
Joe, I'm gonna go talk to Paul Suenos.
Joe, je vais m'entretenir avec Paul Suenos.
The receiver I adapted from Suenos's device visually interprets electrical impulses created during rem sleep.
Le récepteur que j'ai adapté du dispositif de Suenos interprète visuellement les impulsions électriques créées pendant le sommeil.
Well, could... could, um, Dr. Sueno be involved?
Le Dr Suenos pourrait y être mêlé?
Voy a tener suenos de ti.
Toi faire des rêves beaux.
- Calle de Los Suenos.
Quelle est cette route? "Calle de los suenos".
Why are we having cake now? What's up?
- "Calle De Los Suenos." - "Rue des rêves."
- From Sueños de Oro.
De Sueños de Oro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]