Teen перевод на французский
1,400 параллельный перевод
We met on the teen hotline in March
On s'est rencontré sur la ligne pour ados en mars.
Donna Gallagher, unrestrained teen driver, ejected when her car flipped.
Donna Gallagher, ado non ceinturée, éjectée quand sa voiture s'est retournée.
I got a battered teen who doesn't want me to call the cops on her abusive father.
J'ai une ado battue qui ne veut pas que j'appelle les flics pour son père.
Look, I know it's gonna take more than Thai food and teen movies to sort this out, but if you want to talk...
Écoute, je sais que ça prendra plus que de la nourriture Thaï et des teen-movies pour régler ça, mais si tu veux parler...
Those dumb-ass-teen years just flew by.
Comme le temps passe vite quand on est un crétin.
But she says it's not uncommon to find certain slightly skanky girls lurking outside in hopes of meeting the big recruit, and given that these recruits are teen males, often succeeding.
Mais elle dit qu'on y voit des filles vulgaires qui cherchent à rencontrer des champions, et comme ce sont des mâles, elles y arrivent.
Teen.
Quarante.
The white teen Oprah speaks.
La Oprah blanche a parlé.
- Teen. Yeah.
- Dix-huit, oui.
the teen years. "
les années ado. "
A teen idol band?
Une fan du boys-band Hikaru Genji?
Teen idols?
Les Hikaru Genji?
She liked teen idols?
On dirait qu'elle était fan d'un boys-band.
Undeveloped teen girls are very self-conscious.
Les filles pas formées sont pudiques.
Teen suicide rate isn't high enough for you already?
Le taux de suicide chez les ados n'est pas déjà assez élevé?
Oh, well, if it isn't little miss teen getaway.
Oh, tiens, ne serait-ce pas Mlle l'ado-froussarde.
Stay tuned to Live at Five for more breaking news on the Manhattan teen mystery.
Restez avec nous pour d'autres nouvelles sur le mystère de l'adolescente de Manhattan.
No, I mean anyone who's ever been on the cover... of a teen magazine like Buff, Tiger Beat...
Non, je veux dire comme ceux qui ont fait la une de magazines pour ados, comme Buff, Tiger Beat,
Teen Beat, Cosmo Girl, J-14...
Tean Beat, Cosmo Girl, J-14...
Because I, too, am a former teen idol.
Parce que moi aussi je suis une ancienne vedette.
Planned Parenthood, Council on Teen Pregnancy, the list goes on.
Conseils pour adolescentes enceintes et la liste continue.
All I know is, there's a lot of money to be made in these stupid teen dramas they keep putting on TV.
Tout ce que je sais, c'est qu'il y a de l'argent à se faire avec ces séries débiles pour jeunes qu'ils mettent en boucle à la télé.
Was a loner who lived at a rehab center called Robinson teen house.
C'était un solitaire qui vivait au centre de réhabilitation Robinson pour ados.
I could be Miss teen organ transplant, 2006.
Je pourrais être Miss greffe d'organe adolescente, 2006.
We were on a teen tour together, and he was obsessed with me for like the entire trip.
- On était ensemble en tournée, et il a été obsédé par moi pendant tout le voyage.
Jimmy Whitaker, pride and joy of my young burgeoning teen division.
Jimmy Whitaker, la fierté de ma nouvelle section Junior.
"TEEN MOTHERS"
"MÈRE ADO"
Nothing like a teen in uniform.
Rien de tel qu'un uniforme d'adolescent.
That's normal for a teen.
Pour des ados c'est un peu normal, non?
I'm inviting you to join our club and be a clean teen - -
Je t'invite à rejoindre notre club pour être une Ado Pure :
What exactly does a clean teen do?
Et que fait exactement une Ado Pure?
Maybe it was teen pregnancy.
Ou les mères adolescentes.
Teen : hey, ho! ? Like, what the hell did you do to george's kid
Genre, bordel, t'as fait quoi à la fille de George?
Well, I don't think the network would go for a sexy teen soap set in the Damascus, but we can turn it off if you want.
Et bien, je ne pense pas que la chaîne Soit partante pour un soap avec des ado sexy Qui se passerait à Damas, mais On peut éteindre si tu veux.
The first rule of the teen years, when talking to an authority figure, always lie and say you're older.
Règle n ° 1 chez les ados. Toujours se vieillir devant une personne importante.
Well, you know, teen years.
Vous savez, l'adolescence.
Hilda, we have been competing ever since you stole my "electric youth" routine and won miss junior teen Queens.
Hilda, on est en concurrence depuis que tu as volé mon numéro "Electric Youth" et gagné à miss ado junior du Queens.
I mean, I love "The Breakfast- - if you're talking about just the teen movies," The Breakfast Club. " Or I might even put" Weird Science "
Si on parle des films ados, Breakfast Club.
The rally was organized by the teen-led Coalition of Thought, known for their "hate-free" message.
Le rassemblement a été organisé par la Coalition de la pensée, des jeunes reconnus pour leur message anti-haine.
You want miss Teen Kazakhstan on the cover?
Tu veux Miss Teen Kazakhstan sur la couverture?
The average teen spends 16 hours a week online.
L'adolescent de base passe 16 heures par semaine sur internet.
Just'cause every degenerate in America jerks off to his mother's videos... And she only showed up to make money off of Shaunie being in the papers, why would I think she couldn't help him through his teen years?
Le fait que tous les dégénérés des États-Unis se branlent sur les vidéos de sa mère, et qu'elle ne se montre que pour tirer profit de la soudaine renommée de Shaun, pourquoi cela me ferait-il penser qu'elle ne pourrait pas l'aider... pendant son adolescence.
Did you try "warm and fuzzy" or go straight for "agro-crazy teen girl?"
Tu l'as jouée douce et chaleureuse ou direct l'ado allumée?
I apologize, and will make a large donation to charities that fight teen cursing.
Je m'en excuse, et je ferai un don aux associations qui luttent contre la violence verbale chez les adolescents.
I would love to, but- - I've the christ teen messengers thing.
J'adorerais, mais... j'ai les Jeunes Messagers du Christ.
Then two teen boys, about yay high, and they went in about close to 9 : 00.
Envie de rire, moi? Je suis venue voir les flics quand le gosse a été tué.
Teen sex.
La sexualité chez les ados.
Or we could do something important that people are talking about : teen sex.
Ou on pourrait faire quelque chose de plus important, dont tout le monde parle : la sexualité chez les ados.
Ah, teen lust.
La libido des ados.
Angry teen...
Un ado en colère...
Christ Teen Messengers.
Les Jeunes Messagers du Christ.