There were three of them перевод на французский
86 параллельный перевод
Well, as I said, there were three of them.
- Aviez-vous peur?
- There were three of them.
- Il y en avait trois.
Then how do you know there were three of them?
Comment savez-vous qu'ils étaient trois?
Those noises that we heard, there were three of them.
Ces bruits qu'on a entendus, il y en avait trois.
Look, there were three of them.
Ecoute, ils étaient trois.
There were three of them.
Il y en a eu trois.
You think there were three of them? I know there are three.
- Vous pensez qu'ils étaient trois?
Nope, there were three of them.
En fait, il y en avait trois d'entre eux.
I know you can take care of yourself, but there were three of them.
Je sais bien que tu es assez grand pour te défendre mais tout seul contre trois...
It seems that there were three of them.
Il y en avait 3.
There were three of them.
Ils étaient trois.
Nowhere in the Bible does it say there were three of them.
Nulle part dans la Bible, il n'est dit qu'ils étaient trois.
There were three of them, at least two guns...
Il étaient trois, au moins deux armés...
- Well, there were three of them.
- Ils étaient trois.
The guys who had washed his car on the previous day went back to talk to him ; there were three of them.
Les jeunes qui avaient lavé sa voiture la veille sont venus lui parler, ils étaient trois.
No, there were three of them.
Non, il était trois.
There were three of them.
Ce sont trois d'entre eux.
- There were three of them.
- Elles étaient trois.
- There were three of them and they were eight years old, bruv.
- Ils étaient trois et ils avaient 8 ans.
There he was, hands up, back to the wall cops all around him. Seconds later there were three men dead on the ground, but he wasn't one of them!
Il était là, les mains en l'air, dos au mur, des millions de flics autour, deux secondes plus tard il y avait trois cadavres mais il n'en faisait pas partie!
There were at least three solutions that were better than the one I chose and I just couldn't think of them.
Il y avait trois solutions meilleures que la mienne.
- There were three of them, one has run away.
Ils étaient trois.
But there were only three of them.
- Mais elles étaient que trois.
Well, yesterday after lunch we went out to the Museum, I mean Weis and I and Leszik and Richter and Barabas and we started playing marbles and we rolled the marbles one after the other, there were about twenty of them at the wall three of them were glass ones.
Bien, hier après déjeuner on est partis au Musée, je veux dire Weis et moi et Leszik et Richter et Barabas on a commencé à jouer aux billes on jetait les billes l'un après l'autre y en avait au moins 20 au mur
There were just two of them... and there were three of you.
Vous étiez trois contre deux et vous osez revenir les mains vides?
There were only four people went up there and three of them were girls.
Il y avait seulement quatre personnes, dont trois filles.
There were three of them.
Ils étaient 3, dont un ltalien.
There were only three of them left.
Il n'en restait plus que trois.
There were nine cigarette ends in the ashtray, six of them gaspers, three Turkish.
Il y avait 9 cigarettes dans le cendrier. 6 américaines et 3 turques.
- There were how many of them? - Well, uh, three.
- Ils étaient combien?
There were only three of them?
Et ils n'étaient que trois?
Apparently there were three of them.
Apparemment, il y avait 3 individus.
This means there were probably three of them.
Ils devaient être trois.
They're all wearing the same mask. That's why the security guard didn't know whether there were two or three of them. That's not a president's face.
Ils portent tous le même masque. D'où l'hésitation du gardien sur le nombre des voleurs. C'est pas un masque de président, de super héros ou de Halloween. C'est juste un visage ordinaire.
There were five patients in the hospital mortuary. Three of them died of an embolism.
Il y avait 5 patients à la morgue, dont 3 sont morts d'embolie.
[Earl Narrating] After a few days, time took its toll... and there were only three people left - and one of them was gettin'tired.
Quelques jours après, le temps avait fait des ravages et il ne restait que trois personnes. Et l'un d'entre eux était fatigué.
Well, there were ten reports of vandalism on Cobalt Drive in the last year, and just three of them left any evidence behind.
Il y a ici dix rapports de vandalisme perpétrés sur la Promenade Cobalt au cours de la dernière année, et seulement dans trois d'entre eux on a récupéré des indices.
It's all your fault, you lied to the computer, you said there were three of us, you told them three!
Tout est de ta faute, tu as menti à l'ordinateur, tu as dit qu'on était 3, tu leur as dit 3!
There were three of them.
Ils étaient trois...
In the video, there's three of them, but the cops tell me there were four involved.
Dans la vidéo, ils sont trois, les flics ont parlé de quatre.
What we know right now is there are four deaths. Fifteen others were injured, three of them critically.
Nous savons qu'il y a quatre morts et quinze blessés, dont trois qui le sont grièvement.
With them three and my kid brother in high school, there were seven of us in all.
Avec eux trois, plus mon frère cadet qui était au lycée, ça faisait 7 personnes.
There were only three of them in here.
Il n'y en avait que trois.
Well, there were other cases, Will three of them, where rapes were reported.
En fait, cet ADN est relié à trois autres cas similaires de viols rapportés. Voilà.
And don't tell me you were in Mountjoy prison for the last three years because I was there for two of them.
Et dites pas que vous étiez à Mountjoy pendant trois ans, j'y étais durant deux ans.
Ordering your Chinese takeout. And there were a lot of lines going, and one of them was a three-way call and- -
Hier, vous avez versé une boîte de trombones dans mon déchiqueteur.
I sat down with two of them and I swear by the end there were three.
Je me suis assis avec deux d'entre eux, j'aurai juré ils étaient trois à la fin.
There are three of them. I thought there were only two.
Y en a trois, pas deux?
After 45 minutes, they came back down, said thanks and gave me the key back. - How many of them were there? - Three.
Appelle les amis des Peritore et convoque-les ici avec tous les véhicules qui sont en leur possession.
Turned out there were three fill-in roles and I got one of them.
Il s'est avéré qu'il y avait trois rôles principaux et j'ai décroché l'un d'eux.
Uh... there were doctors, um, two or three of them.
Il y avait des médecins, 2 ou 3. Il pouvait être parmi eux.