Thunderbird перевод на французский
122 параллельный перевод
May I present Chief Thunderbird.
Puis-je vous présenter le chef Coup de Tonnerre?
I see her Thunderbird outside the tram shed.
Je vois la Thunderbird près de l'abri du téléphérique.
The Thunderbird's left wing torn off!
Toute l'aile avant gauche arrachée. Moi, rien!
I know a boy that has a Thunderbird.
Je connais un garçon qui a une Thunderbird.
What you should have is a nice big church in Thunderbird Heights... Daddy's a big wheel there. - and a wife who understands the nobility of your mission.
Il vous faut une belle église, que Papa vous fera avoir, et une femme qui comprenne votre mission.
An American was seen driving a Thunderbird.
On a vu un Américain au volant d'une Thunderbird.
Launch Thunderbird 1, go to Glenn Field and stand by
Prends Thunderbird 1, va a Glenn Field et attends
Virgil, launch Thunderbird 2 and follow Scott to Glenn Field.
Virgil, prends Thunderbird 2 et suis Scott a Glenn Field.
Launch Thunderbird 3 and orbit the Earth until Zero X has established its course to Mars.
Prends Thunderbird 3 et reste en orbite jusqu'a ce que Zéro X soit en route pour Mars.
Thunderbird 1, ready to go.
Thunderbird 1, pret a décoller.
Thunderbird 2 from Mobile Control.
Contrôle mobile a Thunderbird 2.
Mobile Control from Thunderbird 2.
Thunderbird 2 a contrôle mobile.
By morning, Thunderbird 3 will be in position to observe the launch path,
Demain, Thunderbird 3 sera en place pour observer le vaisseau,
Mobile Control calling Thunderbird 3.
Contrôle mobile a Thunderbird 3.
The countdown must continue, or we miss the rendezvous with Thunderbird 3 in space.
Il faut poursuivre le compte a rebours, sinon on manquera le rendez-vous avec Thunderbird 3.
Mobile Control to Thunderbird 2.
Contrôle a Thunderbird 2 :
- Thunderbird 2.
- Thunderbird 2.
- OK, Thunderbird 2.
- OK, Thunderbird 2.
Thunderbird 3, can you hear me?
Thunderbird 3, tu me reçois?
Mobile Control, this is Thunderbird 3.
Contrôle mobile, ici Thunderbird 3.
Thunderbird 4 at your service.
Thunderbird 4 a votre service.
This is International Rescue, Thunderbird 1.
Ici Sécurité Internationale, Thunderbird 1.
Will you give Thunderbird 2 a course to steer for a rendezvous with Zero X?
Pourriez-vous indiquer votre position a Thunderbird 2?
Thunderbird 2 from Central Control.
Centre de contrôle a Thunderbird 2.
Zero X and Thunderbird 2 from Mobile Control.
Contrôle mobile a Zéro X et Thunderbird 2.
- Roger, Thunderbird 2.
- "Reçu, Thunderbird 2."
Till then, take further instructions from Thunderbird 2.
Thunderbird 2 vous donnera ïautres instructions.
- We may learn more from Thunderbird 2.
- Thunderbird 2 nous en dira plus.
Zero X, this is Thunderbird 2.
Zéro X, ici Thunderbird 2.
Thunderbird 2, this is Zero X. Lowering nose wheel.
Thunderbird 2, ici Zéro X. Nous sortons le train ïatterrissage.
Zero X, this is Thunderbird 2, air-to-air rescue compartment.
Zéro X, ici Thunderbird 2, unité de sauvetage air-air.
How are you doing, Thunderbird 2?
Comment ça se passe, Thunderbird 2?
Zero X from Thunderbird 2.
Thunderbird 2 a Zéro X :
Thunderbird 2 from Zero X. All in escape unit except me.
Zéro X a Thunderbird 2 : Oui, il ne reste que moi.
Thunderbird 2 from Zero X. Is he through yet?
Zéro X a Thunderbird 2 : Il a fini?
This is Thunderbird 2 calling Zero X escape unit.
Ici Thunderbird 2, j'appelle la capsule de sauvetage.
Thunderbird 2 from Zero X escape unit.
Capsule de sauvetage a Thunderbird 2.
Due to his hurried departure, the cables are fouling the side of Thunderbird 2.
Il est parti trop précipitamment, et le câble s'est emmelé.
Thunderbird 2 from FAB 1.
FAB 1 a Thunderbird 2.
Hey, I got a dedication here that's for a friend of the old Wolfman, and he wants me to play the next song for a blonde young lady in a Thunderbird, a white T-Bird, you understand.
J'ai une dédicace ici de la part d'un ami du vieux Wolfman. Il veut qu'on fasse jouer une chanson pour une blonde dans une Thunderbird, dans une T-Bird blanche.
You have my money and the Thunderbird?
Vous avez mon argent et ma Thunderbird?
Now I have Thunderbird.
Maintenant, j'ai une Thunderbird.
Look, by this time tomorrow... you're gonna be driving around in a brand-new Thunderbird, okay?
Demain à la même heure tu seras au volant de ta nouvelle Thunderbird, Ok?
I don't know where, but her name is Vicky something or other. She works in the big show over at the Thunderbird.
Je ne sais pas où, mais elle s'appelle Vicky Quelque-chose et elle danse au Thunderbird.
Give him a Thunderbird and a ginger ale.
Donne-lui à boire.
Who wants some beer and some Thunderbird?
Y a de la bière et du Thunderbird?
Four pints of Thunderbird.
Et 4 pintes de Thunderbird
And four gallons of Thunderbird.
Et 4 magnums de blanc californien.
He was driving a Ford Thunderbird, 3382 GM 75.
- Oui.
I change my mind. You keep Thunderbird.
J'ai changé d'avis, gardez la Thunderbird.
- Buy us some Thunderbird.
- Non.