Tia перевод на французский
500 параллельный перевод
Tia Maria, Cointreau, Grand Marnier.
Tia Maria, cointreau, grand Marnier.
That witch Tia Zorina tells them superstitious nonsense about El Diablo.
Cette sorcière leur a fait peur avec ses superstitions sur El Diablo.
" Tia Zorina.
La sorcière.
You're Tony, and you're Tia.
Qu'ils ont l'air gentils! Vous avez envie de voir vos chambres.
But first, we have some forms to fill out.
Tia! Quelle jolie petite boîte!
Hey, I lost one just like this when I was comin'into this barn.
- Tia l'a depuis Noël.
Ofttimes, the most trivial thing is important.
Tia?
Tia.! Tia, what is it, dear?
Tia, tu te souviens de quelque chose?
It's your star case, Tia. He might smash it.
S'il te plaît, ne recommence pas.
Give it back to Tia... now.!
C'est ta boîte étoilée.
- [Growling]
Rends-la à Tia.
[Tia] Please, sir, don't get in that car.!
Viens!
If I'm in any way disappointed in this Tony and Tia... you are through here, Deranian!
- vous êtes sur la touche, Deranian. - Oui.
You see, Tia, you bear such a remarkable resemblance to Mr. Deranian's sister... that he's convinced you both are her children.
Tu vois, Tia, tu ressembles tellement à la sœur de M. Deranian, qu'il est persuadé qu'elle est votre mère.
And a most attractive nephew.
Tu es Tony. Et toi, Tia.
[Tia Laughing] Look.!
Regardez, je crois que ça lui plaît.
Always mount a horse on his left side. Because... Tia!
Mais rappelez-vous, il faut toujours monter le cheval par la gauche...
Now, Tony, I know it should be ladies first... but I think if you showed Tia how easy it is.
On dit toujours, "les dames d'abord".
You know, a little filly the size of your sister, sometimes they get scared.
Mais tu vas montrer l'exemple à Tia.
- Hold on, now.!
Tia, éloigne-toi de lui!
- [Tia ] We'll miss you, Thunderhead. - [ Nickering]
- Tu seras bien ici, mon grand.
[Tia] And clean up the back section... will ya take us there? Ahhh... so that's it!
Vous n'êtes qu'une paire de pirates miniatures.
[Tony] Tia, what are you thinking about? About before.
Tia, à quoi tu penses?
- [Tia] Your wife died... only a few months after you were married.
Et puis? Votre femme est morte quelques mois après le mariage.
Tia, we need my harmonica.
On a besoin de mon harmonica.
Then it would sure fit things Tia's been remembering.
Des étrangers s'y sont installés. Ils préfèrent rester entre eux.
There's something to do with the phone book.
- Oui. - Tia est avec toi? - Oui.
The voice says we should get out here and wait.
- Oncle Bene! Tony et Tia!
Uh, if you don't mind...
Seuls Tia et Tony ont trouvé le chemin.
rile wall. - Devils small? ¨ ¬ tia make jokes all the time.
- Ces diables, ils font des blagues tout le temps.
Maybe today boys? ¨ ¬ tia exaggerating slightly.
Peut être qu'aujourd'hui les jeunes exagèrent un petit peu.
You only remember your adoptive name, "Malone"? Well, Tia was around three... and I was five when the Malones adopted us.
Tia avait trois ans et moi cinq quand les Malone nous ont adoptés.
I know, Tia.
Je sais, Tia.
Hurry up.
Tony, Tia, venez!
Uh, excuse me.
Tony Malone et sa sœur, Tia.
It's funny, Tia... but every once in a while you get that look on your face... like you're remembering something.
De temps en temps, tu fais une drôle de tête. Tu te souviens de quelque chose? Oui, on dirait.
I'm not lying.
Si vous me décevez avec la piste "Tony et Tia",
You better pay attention. You're gonna be sorry.
- Tia, sois attentive.
[Telepathy] Thunderhead, that's not nice. My name's Tia, and I wanna be your friend.
Tonnerre, ce n'est pas bien.
I mean... maybe it's because we've gotten everything we've ever wanted.
Tia, qu'est-ce qui se passe?
You're not always right about things like this, Tia.
Je t'en prie.
6 : 10 a.m. Okay, and let's have your names.
Donnez-moi vos noms. - Tony Naufragé. - Tia Naufra...
Tia, we gotta think of something fast.
- Il faut trouver un truc, vite.
[Indistinct Shouting]
Tia, je sais que tu tiens à cet ours.
[Tia] Jason!
C'est quand un bateau coule et qu'on reste seul sur une ^ lîe. Je me souviens :
There's a brother.
Ça expliquerait les souvenirs de Tia.
[Tia] We had an uncle.
La sécurité?
[Tia] Watch it.!
Tout va bien, Jason.
Oh, no, no, no, Tia.
Tia.
- Uncle Bene! - Tony! Tia!
Vous verrez comment nous sommes arrivés.
- Tia?
- Tia.