Tiffin перевод на французский
32 параллельный перевод
Here. Take, ah... take memsahib out for tiffin
Emmene Memsahib déjeuner.
It means I'm taking tiffin with Colonel Biche.
Je dînerai peut-être avec le colonel Biche.
At tiffin, they gave me beans, and a doctor chap came and worked on me.
J'ai eu des haricots au dîner, et un toubib est venu me soigner.
You might be embarrassed to see the tiffin carrier... but actually it's not your fault you've come for a holiday... so rather it's our fault to call you all for breakfast so early in the morning.
"Je suis certaine que vous allez vous sentir gênés en voyant ceci. " Mais, vous n'êtes point à blâmer. Vous êtes ici...
I'll get the Tiffin carrier then sincerely yours...
Nous pensons... " venir vous voir cet après-midi.
- Tuffin and Foal, the Shrimp.
- Vidal. Tiffin Foale, Shrimp.
We're having tiffin. "
On construit un Tiffany. "
I will take the tiffin
Donnez-moi votre gamelle.
You can be happy holding the tiffin... ok...
Toi, tu tiendras tout heureux ta gamelle... Hein!
And Suri, keeps his love shut in his tiffin box.
Et Suri, garde son amour enfermé dans sa gamelle.
Good to feel wanted, eh, Tiffin?
C'est bon de se sentir désiré.
It's alright, Tiffin.
Tout va bien, Tiffin.
Sit down, Tiffin.
Assieds-toi, Tiffin.
Young Sneddon, Tiffin and Bacon.
- Sneddon junior, Tiffin et Bacon.
- Stay low! - Tiffin!
Baissez-vous!
- Take Tiffin with you. - Sir.
Prenez Tiffin avec vous.
Come on, Tiffin.
À vos ordres.
What's happening, Tiffin?
Que se passe-t-il?
This box was made from the timbers of Ypres Cathedral by a nice young chap named Frank Tiffin.
Fabriquée avec le bois de la cathédrale d'Ypres par un jeune garçon nommé Frank Tiffin.
'Bye, Tiffin!
Au revoir, Tiffin.
Tiffin's still in there.
Tiffin est coincé en bas.
For Christ's sake! It's Tiffin!
Pour l'amour de Dieu, c'est Tiffin!
when Aliya was 6 years old, she conveinced her teacher that she cant do her homework because her actress mother cant pack her tiffin and aliya has to do her whole work and she said this because she did not want to do her homework
quand Aliya avait 6 ans, elle conveinced son professeur qu'elle l'inclinaison fait ses devoirs parce que son paquet de l'inclinaison de la mère de l'actrice son tiffin et l'aliya doit faire son travail entier et elle a dit ceci parce qu'elle ra pas fait veuillez faire ses devoirs
Will you please put the tiffin-box down aunty's face is getting blocked.
Tu peux mettre ça à terre, je ne vois plus ma tante.
Tiffin, get away from the hive!
Tiffin, laisse les ruches!
~ Oh. Tiffin, I expect.
- C'est l'heure du tiffin..
Tiffin?
Tiffin?
Tiffin, sir.
- Tiffin.
Tiffin!
Tiffin!
You got a photograph, Tiffin?
Tu as une photo, Tiffin?
- Who is it? - It's Tiffin!
- Qui?
He's back there!
- Tiffin!