Tiger перевод на французский
4,672 параллельный перевод
Hey, Tiger!
Tiger!
The world over, Tiger.
Le monde entier te regarde.
Tiger knocked out the Sanshou Champion, and it looked so easy!
Tiger a eu raison d'un adversaire jusqu'ici invaincu.
Tiger, your favorite :
Tiger?
Here I am tonight with my man Tiger Chen, just before the fight.
Je suis ce soir avec notre star, Tiger Chen. Juste avant le combat.
It is my honor to introduce to you, Tiger Chen... and his opponents Zian... and Zihou.
Je suis ravie de vous présenter Tiger Chen. Il va affronter Zian... et Zihou.
Tiger Chen.
Tiger Chen.
Our hero, Tiger Chen, fighting today.
Notre héros, Tiger Chen.
Will Tiger survive?
Tiger va-t-il survivre?
Tiger Chen, what are you doing? !
Que fait-il?
Tiger Chen has violated the spirit of this competition!
Il trahit l'esprit sportif du tournoi!
Disqualified! He has been disqualified!
Tiger Chen est disqualifié!
Tiger Chen and Ling Kong Tai Chi are out of the Championship!
Tiger Chen et son tai-chi sont exclus!
Tiger, what happened?
Tiger, que s'est-il passé?
Tiger, where are you going?
Tiger, où allez-vous?
Tiger, you are free to walk this path, but without meditation, this path will only lead to destruction.
Tiger, tu peux poursuivre dans cette voie, mais sans la méditation, elle ne te mènera qu'à la destruction.
Tiger Chen?
Tiger Chen?
Tiger, take a look at this.
Tiger. Regardez cette photo.
Tiger Chen has violated the spirit of this competition.
Il trahit l'esprit sportif du tournoi.
What happened, Tiger?
Tiger. Qu'est-ce qui t'a pris?
Tiger!
Tiger.
- Tiger.
Tiger.
Tiger Chen... or Uri Romanov?
Tiger Chen? Ou Youri Romanov?
- Hello. This is Tiger Chen.
Bonjour, c'est Tiger Chen.
Tiger Chen, Man of Tai Chi.
Tiger Chen! L'homme du tai-chi.
Anybody can watch a fight, Tiger. But to watch a person's life evolve and change, that is what I offer.
Tout le monde peut suivre un combat, mais suivre le parcours d'un homme et le voir changer, voilà ce que je leur offre.
Kill or be killed, Tiger.
Tuer ou être tué, Tiger.
If you please, Gilang Sunjaya from Indonesia... and Tiger Chen from China.
Merci d'accueillir Gilang Sunjaya d'Indonésie. Et Tiger Chen de Chine.
Do you know who you are, Tiger?
Tu sais qui tu es?
Tiger.
Tiger?
I thank Tiger for his hard work, that unites us here today.
Grâce aux efforts de mon successeur, vous êtes tous ici.
Yes, tiger lily to make her essence magical and blue.
Oui, du lys tigré pour rendre son essence magique et bleue.
Like tiger or like lions, you know?
Comme des tigres, ou des lions.
You're a tiger raised by lambs.
Tu es un tigre élevé par des agneaux.
I'm Tiger Claw!
Je suis le tigre!
I don't have the tiger in my tank anymore.
Je n'ai plus de tigre dans le moteur.
Aditi, my tiger, my wild child... I left you alone for a few years... And look at the mess you've made!
Aditi, ma sauvageonne, ma tigresse, je te laisse seule quelques années et regarde la pagaille que tu mets!
Why are glaring like a tiger?
Pourquoi tu regardes comme ça?
Except for that one time I dug up that Tiger Beat magazine that my mom buried.
A part cette fois où j'ai déterré le magazine Tiger Beat que ma mère avait enterré.
- Tell that to the tiger!
- Dis-ça au tigre!
Guys, you guys, you guys, there's no tiger.
Les gars, il n'y a pas de tigre.
Guys, there's no tiger! There's no tiger.
Les gars, il n'y a pas de tigre!
Storm, I swear to God I saw a fricking tiger.
Storm, je jure que j'ai vu un tigre.
Tiger.
- Un tigre.
But just to make you feel better, let's go to see that tiger.
Mais, si ça vous rassure, allons voir ce tigre.
Why are we going to look at the tiger?
Pourquoi on va voir le tigre?
There is no tiger.
II n'y a pas de tigre.
Stick a finger into the tiger's anus.
Mettez le doigt dans l'anus du tigre.
- Stick your finger into the tiger's anus!
- Mettez le doigt dans l'anus du tigre!
What you got to say, Tiger?
T'es en forme?
Tiger Chen.
Attendez...