Titty перевод на французский
452 параллельный перевод
- Tough titty if it did, you nasty spotted prancer.
Aucune importance. - Ca me ferait mal aux seins, sale crâneur.
You're showing some titty, too,
Tu montres tes nichons, aussi?
Let me suck that titty,
Laisse-moi le sucer.
Let's see how much there is in the titty bank.
Voyons ta tirelire!
" Titty was very worried.
COUR DU ROI GEORGE III " Titty était très inquiet.
And if it did, it wouldn't shoot nothin'but my titty off.
Si le coup partait, ça n'atteindrait que mon nichon.
To call Rome, I have to see at least one titty.
Pour téléphoner à Rome, tu dois me montrer un néné.
- Hey, titty-sucker...
- Salut, petit suceur.
You are not dealing with a boy, titty-sucker.
Je ne suis pas un gamin, espèce de suceur de tétine...
Well, tough titty for you, fish-face.
Dommage pour toi, abruti.
Look at this titty
Vise un peu mes nichons.
This is a titty turn... terrific turnout for the meeting.
Il y a beaucoup de monde... Beaucoup de monde est venu au meeting.
- No, thank you. - Titty lube?
Du Lub-Nichons?
'Tough titty.'
"Pas de bol."
Tough titty.
Pauvre connard!
" You don't know what you're looking at But that's tough titty, kid
Tu n'en auras pas le temps Mais tu le sentiras
Don't have me standing around like a fool, man. While you're messing with the titty woman over here.
Me fais pas poireauter pendant que tu t'amuses avec ta nana aux gros lolos.
Just talk into my left titty.
Si t'as quelque chose à dire, adresse-toi à mon sein gauche.
Ooh, look, Jean. You've got a titty showing.
Jean, on voit ton nichon
It's kind of a big-titty, spread-cheeky kind of thing.
Le truc genre gros nibards, gros pétard.
Rose's titty is out.
Le sein de Rose est sorti.
Since you're here in bed with me, and I've already touched your titty...
Puisque tu es dans le lit avec moi, et que j'ai déjà touché ton sein...
Put your titty back up, Adele. Oh, wait, I forgot.
- Range ton nichon, Adèle.
Shit, don't be grabbing my titty like that.
Putain, connard! M'attrape pas les nichons comme ça.
Now tell me, you found yourself a one-titty woman or you just take that one hand there and whip it back and forth?
Tu t'es trouvé une femme à un nichon? Ou ta main fait la navette?
GIVE HER A TITTY-TWISTER, TOO.
T'auras qu'à lui pincer les tétons.
"... then, then.... " Tough titty toenails!
C'est la faute à pas de chance!
Turn all around, do the titty dance
On va faire la danse des nichons.
You put your left titty...
Tu prends ton nichon droit, puis ton gauche...
Maybe what he need is for you to pop your titty out his mouth and let the boy grow up.
Peut-être que ce qu'il lui faut, c'est que vous arrêtiez de lui donner le sein et le laissiez grandir.
I said pop your titty out his mouth and stop babying him!
J'ai dit : "Arrêtez de lui donner le sein et arrêtez d'en faire un bébé!"
Titty-titty, strutty-strutty.
Nichons devant, voiles dehors.
It takes her four or five minutes to get the flash off her for me to see a little titty.
J'ai chronométré. Cinq minutes pour voir un bout de nichon.
O Goddess Bride, we offer thee... milk from a mother's sweet titty.
O Déesse promise, nous t'offrons... ce lait provenant du doux téton d'une mère.
Well, tough titty.
- peut-être des tétons fermes.
- Suck her titty then.
- Alors suce-lui les seins.
The other day they catch him... in the elementary school playground... grabbin'itty-bitty titty.
L'autre jour, ils l'ont chopé dans une cour de récréation, à titiller des petits tétons.
Didn't I see you at Jugs on 5th Street, that titty bar?
au bar topless de la 5e Avenue!
And no amount of "oom-pah-pah" Or "boom-titty-titty" will change that.
Tous les "tagada boum" du monde n'y changeront rien.
When you get to Digallo, you're gonna turn this big bastard left, and you're gonna go down a couple of miles until you see a bar called the Titty Twister.
Quand tu y seras, tu prendras à gauche et tout droit sur 3 km jusqu'au bar le "Titty Twister".
Here at the Titty Twister, we're slashing'pussy in half.
lci, les foufounes sont à moitié prix.
Welcome to the Titty Twister.
- Bienvenue au Titty Twister.
You go psycho in a titty bar six weeks before the election.
Se bagarrer chez les putes avant les élections...
Maybe he's from the titty squad.
De la Brigade des Nichons?
Yeah, I suggested possibly Ernie's confused since the eyewitness we got... puts him at this titty bar at that juncture watching'a bouncer get beat to death.
Je lui ai dit qu'il devait se tromper, puisque des témoins l'ont vu dans ce bar louche, à regarder ce type se faire buter.
I thought I'd stay in. There's a good titty movie on Skinimax.
Y a un bon porno à la téloche.
You have a lump in your titty.
T'as une excroissance dans le nichon.
Now that you got'em watching my ass... I'm gonna be in a titty bar waiting on Louis... to call me and tell me everything's cool.
Comme tu m'as balancé, j'attendrai dans un strip que Louis m'appelle et me dise que tout est cool.
- Titty, titty. Titty, titty, titty.
Nichon!
Put your right titty...
Fais voir tout ça.
- Well, tough titty, man.
- Dommage.